Текст и перевод песни паліндром - Німію
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Часом
бачу
дивний
сон
Sometimes
I
see
a
strange
dream
Де
я
шукаю
крихту
правди
Where
I'm
searching
for
a
crumb
of
truth
Ровер
з
квадратним
колесом
A
rover
with
square
wheels
Вагаюся,
чи
треба
брати
I
hesitate,
should
I
take
it?
Він
мене
везе
туди,
де
цілий
світ
мене
дратує
It
takes
me
where
the
whole
world
irritates
me
Закриваєш
очі
ти
You
close
your
eyes,
my
love
Тебе
ніхто
тут
не
врятує
No
one
will
save
you
here
Дивний
сон
мене
забрав
A
strange
dream
took
me
away
Лиє
дощ
десятий
рік
It's
been
raining
for
ten
years
Дивний
сон
мене
забрав
A
strange
dream
took
me
away
Лиє
дощ
It's
been
raining
Вода
накрила
шию
Water
covers
my
neck
Здається,
я
німію
I
think
I'm
growing
numb
Подайте
руку
нам
Give
us
a
hand
Дайте
хоч
надію
Give
us
at
least
some
hope
Вода
накрила
шию
Water
covers
my
neck
Здається,
я
німію
I
think
I'm
growing
numb
Подайте
руку
нам
Give
us
a
hand
Дайте
хоч
надію
Give
us
at
least
some
hope
Якось
після
душу
я
чистив
вуха
Once
after
a
shower,
I
was
cleaning
my
ears
Паличкою
для
вух,
така
маленька,
ну
ви
знаєте
With
a
cotton
swab,
so
small,
you
know
Я
захопився
і
запхав
її
занадто
глибоко
I
got
carried
away
and
pushed
it
too
deep
Барабанний
дріб
- я
пробиваю
барабанну
перетинку
Drumroll
- I
puncture
my
eardrum
Я
втрачаю
свідомість,
я
більше
не
зможу
співати
I'm
losing
consciousness,
I
won't
be
able
to
sing
anymore
Тепер
я
знаю,
чому
Ван
Гог
відрізав
своє
вухо
Now
I
know
why
Van
Gogh
cut
off
his
ear
Мені
сниться,
шо
я
мию
Львів
милом
I
dream
that
I'm
washing
Lviv
with
soap
Після
ядерного
вибуху,
бабусі
відкрили
вікна,
весна
After
a
nuclear
explosion,
grandmothers
opened
the
windows,
it's
spring
Дивний
сон
мене
забрав
A
strange
dream
took
me
away
Лиє
дощ
десятий
рік
It's
been
raining
for
ten
years
Дивний
сон
мене
забрав
A
strange
dream
took
me
away
Лиє
дощ
десятий
рік
It's
been
raining
for
ten
years
Вода
накрила
шию
Water
covers
my
neck
Здається,
я
німію
I
think
I'm
growing
numb
Подайте
руку
нам
Give
us
a
hand
Дайте
хоч
надію
Give
us
at
least
some
hope
Вода
накрила
шию
Water
covers
my
neck
Здається,
я
німію
I
think
I'm
growing
numb
Подайте
руку
нам
Give
us
a
hand
Дайте
хоч
надію
Give
us
at
least
some
hope
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.