Текст и перевод песни паліндром feat. Sasha Boole - Місто
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Крізь
заспані
очі
я
дивився
на
місто
Through
my
sleepy
eyes,
I
looked
at
the
city
Про
яке
ніколи
не
буде
написана
пісня
A
song
will
never
be
written
about
it
Сьогодні
зранку
ворони
були
голодними
як
ніколи
This
morning,
the
crows
were
hungrier
than
ever
Літали
кволо,
кволо
They
flew
weakly,
weakly
Бродячий
пес
все
ще
не
чіпований
The
stray
dog
was
still
unchipped
Виглядав
найадекватнішим
серед
присутніх
He
looked
the
most
sane
of
the
present
Проходячи
повз
дещо
знервовано
Passing
by,
slightly
nervous
Він
прогарчав,
що
бачив
майбутнє
He
growled
that
he
saw
the
future
Цей
сірий
сніг
як
зрозуміємо
потім
This
gray
snow,
as
we
will
understand
later
Більше
нагадує
радіоактивний
попіл
More
like
radioactive
ash
Та
навіть
тоді
комунальники
виявляться
не
готовими
But
even
then,
the
utility
workers
will
not
be
ready
Нічого
нового,
нічого
нового
Nothing
new,
nothing
new
Це
місто
не
з
тих,
що
пожирає
слабких
і
хворих
This
city
is
not
one
that
devours
the
weak
and
sick
Залишаючи
місце
спритним
і
сильним
Leaving
room
for
the
cunning
and
strong
Тут
всі
рівні
мов
перед
Господом
Богом
Here
everyone
is
equal,
like
before
the
Lord
God
Гниють
однаково
повільно
They
rot
equally
slowly
В
місті,
що
не
заслуговує
на
пісні
In
the
city
that
doesn't
deserve
songs
Пам'ятаю
останній
спогад,
мене
гризла
бездомна
собака
I
remember
the
last
memory,
a
stray
dog
was
biting
me
Моє
чорне
пір'я
в
слині
пінній,
ніби
хвиля
холодного
моря
My
black
feathers
in
foamy
saliva,
like
a
wave
of
a
cold
sea
На
небі
говорять
тільки
про
нього,
чайки
кричать
як
востаннє
In
the
sky,
they
only
speak
about
him,
the
seagulls
scream
as
if
for
the
last
time
Жаль,
я
вже
не
побачу,
не
долечу,
просто
подохну
у
Львові
I'm
sorry,
I
won't
see,
I
won't
fly,
I'll
just
die
in
Lviv
Моя
труна
- то
іржавий
совок,
відшкребе
мене
від
сухого
асфальту
My
coffin
is
a
rusty
scoop,
scrape
me
off
the
dry
asphalt
Падає
дощ
в
місті
новобудов,
з
мозаїки
сиплеться
смальта
The
rain
is
falling
in
the
city
of
new
buildings,
smalt
is
falling
from
the
mosaic
Моє
місто
інколи
неповносправне,
з
поглядом
олігофрена
My
city
is
sometimes
disabled,
with
the
look
of
an
oligophrenic
На
паркані,
збоку
від
надпису
...,
пише
"Україна
форева!"
On
the
fence,
next
to
the
inscription
...,
it
says
"Ukraine
forever!"
А
під
парканом
люди
йдуть
на
роботу,
нині
без
синього
неба
And
under
the
fence
people
go
to
work,
now
without
a
blue
sky
Лиш
обсциканий
сніг,
в
якому
недопалки,
ніби
свічки
на
торті
Only
piss-soaked
snow,
in
which
cigarette
butts
are
like
candles
on
a
cake
Задувай,
загадуй
бажання,
хто
ти
Blow
out,
make
a
wish,
who
are
you
Як
тебе
звати?
Де
народився?
Скільки
лишилось
тобі
і
де
ти
помреш
What
is
your
name?
Where
were
you
born?
How
long
do
you
have
left
and
where
will
you
die
В
місті,
що
не
заслуговує
на
пісні
In
the
city
that
doesn't
deserve
songs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sasha Boole, степан бурбан
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.