паліндром - Холод і сніг - перевод текста песни на немецкий

Холод і сніг - паліндромперевод на немецкий




Холод і сніг
Kälte und Schnee
Знову утома
Wieder Müdigkeit
Сум і печаль
Schwermut und Leid
В вікнах знайома
Im Fenster die vertraute
Засніжена даль
Verschneite Ferne weit
Простір безмежний
Grenzenloser Raum
Глибокі сніги
Tiefer Schnee
Вітер бентежний
Rastloser Wind
Гуля навкруги
Weht ringsumher, juchhe
Де ж всі дороги?
Wo sind all die Wege?
Поле одно!
Nur ein Feld, öd' und leer!
Повний тривоги
Voller Unruhe sehe
Дивлюсь у вікно
Ich zum Fenster umher
Як вирушати
Wie aufbrechen nun
В світ без доріг?
In eine Welt ohne Bahn?
Тиша в кімнаті
Stille im Zimmer zu tun
Холод і сніг
Kälte und Schnee und Wahn
Холод і сніг
Kälte und Schnee
Світ без доріг
Eine Welt ohne Wege





Авторы: іван коваленко, степан бурбан


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.