Здесь
много
рук,
но
каждая
кусает
их
по
локти
Hier
gibt
es
viele
Hände,
aber
jede
beißt
sie
bis
zum
Ellbogen
Она
берёт
бокал
вина,
ей
надо
больше
Sie
nimmt
ein
Glas
Wein,
sie
braucht
mehr
Хочешь
показаться
скромной,
но
чего-то
не
выходит
Du
willst
bescheiden
wirken,
aber
irgendwie
klappt
es
nicht
Твои,
твои,
мои
нервы
на
исходе
Deine,
deine,
meine
Nerven
liegen
blank
Я
вылил
новый
день
в
нужное
русло
Ich
habe
den
neuen
Tag
in
die
richtigen
Bahnen
gelenkt
Сияющий
закат
в
дали
украшен
до
безумства
Der
strahlende
Sonnenuntergang
in
der
Ferne
ist
wahnsinnig
schön
geschmückt
Я
сделал
все
свои
дела
и
обещал
вернуться
Ich
habe
all
meine
Aufgaben
erledigt
und
versprochen,
zurückzukehren
Да,
с
набитыми
руками,
но
зато
в
карманах
пусто
Ja,
mit
vollen
Händen,
aber
dafür
leeren
Taschen
Мы
любили
своё
детство,
помню
всё
по
именам
Wir
liebten
unsere
Kindheit,
ich
erinnere
mich
an
alle
Namen
Не
угадать
число
и
дату,
фото
в
комнате
и
тени
Keine
Chance,
die
Zahl
und
das
Datum
zu
erraten,
Fotos
im
Zimmer
und
Schatten
Мы
любили
вечерами
свет
природы
провожать,
темень
Wir
liebten
es,
abends
das
Licht
der
Natur
zu
verabschieden,
die
Dunkelheit
Билет
в
один
конец,
иметь
всё
то,
что
не
имели
Eine
einfache
Fahrkarte,
all
das
zu
haben,
was
wir
nicht
hatten
Судьба
открыла
мне
свой
дом
Das
Schicksal
hat
mir
sein
Haus
geöffnet
Она
отдала
всё
то,
что
я
копил
за
целый
год,
е
Sie
gab
mir
all
das,
was
ich
das
ganze
Jahr
über
angespart
hatte,
yeah
Она
звала
меня
отцом
Sie
nannte
mich
Vater
Ведь
мы
зашли
в
её
квартиру,
сняли
головной
убор
её
Denn
wir
betraten
ihre
Wohnung,
nahmen
ihren
Hut
ab,
ihren
Судьба
открыла
мне
свой
дом
Das
Schicksal
hat
mir
sein
Haus
geöffnet
Она
отдала
всё
то,
что
я
хотел
за
целый
год,
е
Sie
gab
mir
all
das,
was
ich
mir
das
ganze
Jahr
über
gewünscht
hatte,
yeah
Она
звала
меня
отцом
Sie
nannte
mich
Vater
Ведь
мы
зашли
в
её
квартиру,
сняли
головной
убор
её
Denn
wir
betraten
ihre
Wohnung,
nahmen
ihren
Hut
ab,
ihren
Сколько
можно
брать?
Wie
viel
kann
man
nehmen?
Сколько
можно
лгать?
На
глазах
одни
слёзы,
слёзы
Wie
lange
kann
man
lügen?
Nur
Tränen
in
den
Augen,
Tränen
Прокуренные
руки
(е)
Vom
Rauchen
verfärbte
Hände
(yeah)
Прокуренные
ноги,
нам
ещё
позволяет
возраст,
возраст
Vom
Rauchen
verfärbte
Füße,
unser
Alter
erlaubt
es
uns
noch,
Alter
Я
вылил
новый
день
в
нужное
русло
Ich
habe
den
neuen
Tag
in
die
richtigen
Bahnen
gelenkt
Сияющий
закат
в
дали
украшен
до
безумства
Der
strahlende
Sonnenuntergang
in
der
Ferne
ist
wahnsinnig
schön
geschmückt
Я
сделал
все
свои
дела
и
обещал
вернуться
Ich
habe
all
meine
Aufgaben
erledigt
und
versprochen,
zurückzukehren
Да,
с
набитыми
руками,
но
зато
в
карманах
пусто
Ja,
mit
vollen
Händen,
aber
dafür
leeren
Taschen
Мы
любили
своё
детство,
помню
всё
по
именам
Wir
liebten
unsere
Kindheit,
ich
erinnere
mich
an
alle
Namen
Не
угадать
число
и
дату,
фото
в
комнате
и
тени
Keine
Chance,
die
Zahl
und
das
Datum
zu
erraten,
Fotos
im
Zimmer
und
Schatten
Мы
любили
вечерами
свет
природы
провожать,
темень
Wir
liebten
es,
abends
das
Licht
der
Natur
zu
verabschieden,
die
Dunkelheit
Билет
в
один
конец,
иметь
всё
то,
что
не
имели
Eine
einfache
Fahrkarte,
all
das
zu
haben,
was
wir
nicht
hatten
Судьба
открыла
мне
свой
дом
Das
Schicksal
hat
mir
sein
Haus
geöffnet
Она
отдала
всё
то,
что
я
копил
за
целый
год,
е
Sie
gab
mir
all
das,
was
ich
das
ganze
Jahr
über
angespart
hatte,
yeah
Она
звала
меня
отцом
Sie
nannte
mich
Vater
Ведь
мы
зашли
в
её
квартиру,
сняли
головной
убор
её
Denn
wir
betraten
ihre
Wohnung,
nahmen
ihren
Hut
ab,
ihren
Судьба
открыла
мне
свой
дом
Das
Schicksal
hat
mir
sein
Haus
geöffnet
Она
отдала
всё
то,
что
я
копил
за
целый
год,
е
Sie
gab
mir
all
das,
was
ich
das
ganze
Jahr
über
angespart
hatte,
yeah
Она
звала
меня
отцом
Sie
nannte
mich
Vater
Ведь
мы
зашли
в
её
квартиру,
сняли
головной
убор
её
Denn
wir
betraten
ihre
Wohnung,
nahmen
ihren
Hut
ab,
ihren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.