приду во сне - Не плачу - перевод текста песни на немецкий

Не плачу - приду во снеперевод на немецкий




Не плачу
Ich weine nicht mehr
Я исчезла на год
Ich war ein Jahr lang verschwunden
И я стала сильнее
Und ich bin stärker geworden
Больше нет оков, есть новые цели
Keine Fesseln mehr, es gibt neue Ziele
Я успела забыть, мне так легче живётся
Ich habe es geschafft zu vergessen, so lebt es sich leichter
Не питаю обид, я увидела солнце
Ich hege keinen Groll, ich habe die Sonne gesehen
Я больше не плачу, не плачу я
Ich weine nicht mehr, ich weine nicht
Я больше не плачу
Ich weine nicht mehr
Я больше не плачу, не плачу я
Ich weine nicht mehr, ich weine nicht
Я больше не плачу
Ich weine nicht mehr
Сколько плакала я, тебе нравились слёзы
Wie oft habe ich geweint, dir gefielen meine Tränen
История будет изложена в прозе
Die Geschichte wird in Prosa erzählt werden
Отпустите меня, я свободная птица
Lasst mich frei, ich bin ein freier Vogel
Всё, как я хочу и мне это не снится
Alles ist so, wie ich es will, und das ist kein Traum
Я больше не плачу, не плачу я
Ich weine nicht mehr, ich weine nicht
Я больше не плачу
Ich weine nicht mehr
Я больше не плачу, не плачу я
Ich weine nicht mehr, ich weine nicht
Я больше не плачу
Ich weine nicht mehr
Не плачу, не плачу, не плачу
Ich weine nicht, ich weine nicht, ich weine nicht
Яяя не плачу
Ich weine nicht mehr





Авторы: никитин михаил александрович, демьянова александра сергеевна, смирнов глеб викторович, джеджея валерий зурабиевич, мерзлякова василиса алексеевна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.