Нет
на
тебя
сил
Ich
habe
keine
Kraft
für
dich
Нет
на
тебя
сил
Ich
habe
keine
Kraft
für
dich
Зачем
ты
пришёл
Warum
bist
du
gekommen?
Тебя
никто
не
просил
Niemand
hat
dich
gebeten
Я
давно
ни
о
чем
не
мечтаю
Ich
träume
schon
lange
von
nichts
mehr
Я
давно
перестала
верить
в
тебя
Ich
habe
schon
lange
aufgehört,
an
dich
zu
glauben
Мы
можем
выпить
немного
чая
Wir
können
ein
wenig
Tee
trinken
Но
в
глазах
твоих
прежняя
пустота
Aber
in
deinen
Augen
ist
die
alte
Leere
Ты
теперь
не
имеешь
значения
Du
hast
jetzt
keine
Bedeutung
mehr
Ни
в
этой
песне,
ни
в
любой
другой
Weder
in
diesem
Lied,
noch
in
irgendeinem
anderen
Исчезни
из
моего
поле
зрения
Verschwinde
aus
meinem
Blickfeld
Я
не
чувствую
твою
боль
Ich
fühle
deinen
Schmerz
nicht
Нет
на
тебя
сил
Ich
habe
keine
Kraft
für
dich
Нет
на
тебя
сил
Ich
habe
keine
Kraft
für
dich
Зачем
ты
пришёл
Warum
bist
du
gekommen?
Тебя
никто
не
просил
Niemand
hat
dich
gebeten
Все
становится
невыносимо
привычным
Alles
wird
unerträglich
gewöhnlich
Ты
такой
же
день
ото
дня
Du
bist
Tag
für
Tag
derselbe
Я
устала
от
обыденной
жизни
Ich
bin
müde
vom
alltäglichen
Leben
Я
устала
так
проживать
себя
Ich
bin
es
leid,
mich
so
zu
erleben
Ты
теперь
не
имеешь
значения
Du
hast
jetzt
keine
Bedeutung
mehr
Ни
в
этой
песне,
ни
в
любой
другой
Weder
in
diesem
Lied,
noch
in
irgendeinem
anderen
Ты
исчез
из
моего
после
зрения
Du
bist
aus
meinem
Blickfeld
verschwunden
Я
не
чувствую
твою
боль
Ich
fühle
deinen
Schmerz
nicht
Нет
на
тебя
сил
Ich
habe
keine
Kraft
für
dich
Нет
на
тебя
сил
Ich
habe
keine
Kraft
für
dich
Зачем
ты
пришёл
Warum
bist
du
gekommen?
Тебя
никто
не
просил
Niemand
hat
dich
gebeten
Нет
на
тебя
сил
Ich
habe
keine
Kraft
für
dich
Нет
на
тебя
сил
Ich
habe
keine
Kraft
für
dich
Зачем
ты
пришёл
Warum
bist
du
gekommen?
Тебя
никто
не
просил
Niemand
hat
dich
gebeten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: василиса мерзлякова
Альбом
Нет сил
дата релиза
19-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.