Текст и перевод песни просто лера - Пассажиры
Захлопнутся
двери
от
лифта
The
elevator
doors
will
slam
Он
нас
заберёт
куда-то
под
крышу
It
will
take
us
somewhere
under
the
roof
Мы
на
друг
друга
залипли
We
fixed
ourselves
on
each
other
Застряли
в
моменте
стать
ближе
We
got
stuck
in
the
moment
to
become
closer
Холодные
лестницы,
падики
Cold
stairs,
porches
Я
между
перил
тихо
падаю
I'm
falling
down
quietly
between
the
rails
Мы
снова
с
тобою
не
ладим
We're
at
odds
with
you
again
Давай
просто
встретимся
где-нибудь
заново
Let's
just
meet
somewhere
anew
От
инея
замёрзнув,
расходимся
снова,
но
Frozen
from
the
hoarfrost,
we
disperse
again,
but
Но
ты
не
я
But
you
are
not
me
Я
без
тебя
не
смогу,
мы
уставшие
оба
I
can't
do
without
you,
we
are
both
tired
Меня
научи
улыбаться
Teach
me
to
smile
Из
туч
лепить
плюшевых
мишек
To
mold
plush
bears
out
of
clouds
Засыпать,
когда
ты
очень
нужен
To
fall
asleep
when
you
are
very
much
needed
По
рецепту,
который
пропишешь
According
to
the
recipe
you
prescribe
Просто
останови
меня
Just
stop
me
На
потерянных
вокзалах
или
поездах
At
lost
stations
or
trains
Ночью
звёзды
из
инея
беззаботно
лягут
на
провода
At
night,
stars
made
of
hoarfrost
will
carelessly
lie
on
the
wires
Автостопом
по
городам
между
гололёдом
и
голодом
Hitchhiking
through
cities
between
ice
and
hunger
На
стекле
пассажирского
я
выдыхаю
знак,
что
означает
любовь
On
the
glass
of
the
passenger
car,
I
breathe
a
sign
that
means
love
Я
выдыхаю
знак,
что
означает
любовь
I
breathe
a
sign
that
means
love
Птицы
рисуют
фигуры
на
небе
Birds
draw
shapes
in
the
sky
Уставшее
солнце
их
больше
не
греет
The
tired
sun
no
longer
warms
them
Но
солнце
не
мы
But
the
sun
is
not
us
Оно,
как
замёрзшие
руки,
найдёт
батарею
It
will
find
a
battery
like
frozen
hands
Я
вижу,
как
тает
свет
на
мыльном
окне,
и
не
ловит
сеть
I
see
how
the
light
melts
on
the
soapy
window,
and
the
network
is
not
catching
Город
в
горячих
огнях
снег
запустит,
как
детскую
карусель
The
city
will
launch
snow
in
hot
lights
like
a
children's
carousel
В
горизонте
потухнет
закат,
его
держат
в
себе
облака
Sunset
will
go
out
in
the
horizon,
the
clouds
hold
it
in
themselves
Им
не
нравится
день,
что
уходит
под
лёд,
оставляя
им
ночь,
зажигать
провода
They
don't
like
the
day
that
goes
under
the
ice,
leaving
them
the
night
to
light
up
the
wires
Если
бы
нас
отмотать,
как
помятую
плёнку
со
старых,
ненужных
кассет
If
we
could
rewind
us
like
a
crumpled
film
from
old,
unnecessary
cassettes
Я
бы
стала
простудой,
и
ты
бы
мной
заболел
I
would
become
a
cold,
and
you
would
get
sick
with
me
Просто
останови
меня
Just
stop
me
На
потерянных
вокзалах
или
поездах
At
lost
stations
or
trains
Ночью
звёзды
из
инея
беззаботно
лягут
на
провода
At
night,
stars
made
of
hoarfrost
will
carelessly
lie
on
the
wires
Автостопом
по
городам
между
гололёдом
и
голодом
Hitchhiking
through
cities
between
ice
and
hunger
На
стекле
пассажирского
я
выдыхаю
знак,
что
означает
любовь
On
the
glass
of
the
passenger
car,
I
breathe
a
sign
that
means
love
Просто
останови
меня
Just
stop
me
Ночью
звёзды
из
инея
беззаботно
лягут
на
провода
At
night,
stars
made
of
hoarfrost
will
carelessly
lie
on
the
wires
Автостопом
по
городам
между
гололёдом
и
голодом
Hitchhiking
through
cities
between
ice
and
hunger
На
стекле
пассажирского
я
выдыхаю
знак,
что
означает
любовь
On
the
glass
of
the
passenger
car,
I
breathe
a
sign
that
means
love
Я
выдыхаю
знак,
что
означает
любовь
I
breathe
a
sign
that
means
love
Я
выдыхаю
знак,
что
означает
любовь
I
breathe
a
sign
that
means
love
Я
выдыхаю
знак,
что
означает
любовь
I
breathe
a
sign
that
means
love
Я
выдыхаю
знак,
что
означает
любовь
I
breathe
a
sign
that
means
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.