просто лера - Сигареты - live - перевод текста песни на немецкий

Сигареты - live - просто лераперевод на немецкий




Сигареты - live
Zigaretten - live
На стене отпечатались ссоры, глазами узоры, скошенный градусник
An der Wand haben sich Streitereien abgedruckt, Augenblickmuster, ein schiefer Fiebermesser
Мы расстались, больше не хочется в общем то что еще можно рассказывать
Wir haben Schluss gemacht, mehr will ich eigentlich nicht erzählen, was man noch erzählen könnte
Я пишу, чтобы как-то осмыслиться и представить что все это кажется
Ich schreibe, um irgendwie zu begreifen und mir vorzustellen, dass das alles nur scheint
Зная, что завтра будет получше, пока эти фотки еще удаляются
In dem Wissen, dass morgen besser wird, während diese Bilder noch gelöscht werden
Запах в комнате твоего тела накажет еще раз и выстрелит в голову
Der Geruch deines Körpers im Zimmer bestraft mich noch einmal und schießt mir in den Kopf
Там внутри ничего больше нет, так что стены останутся точно нетронуты
Da drin ist nichts mehr, also bleiben die Wände sicher unberührt
Никаких больше фильмов на вечер, да ни к чему, бежим в разные комнаты
Keine Filme mehr für den Abend, ja unnötig, wir rennen in verschiedene Zimmer
Я надеюсь, что уже к утру мое сердце не выдержав сдохнет от голода
Ich hoffe, dass mein Herz bis morgen früh, nicht mehr aushaltend, vor Hunger verendet
Снова не дождавшись ответа я лечу навстречу к твоим глазам
Wieder ohne Antwort abzuwarten, fliege ich dir entgegen, zu deinen Augen
Оставь мне одну сигарету
Lass mir eine Zigarette übrig
Может быть она сейчас как-то все же поможет нам
Vielleicht hilft sie uns jetzt irgendwie doch
Снова не дождавшись ответа я лечу навстречу к твоим глазам
Wieder ohne Antwort abzuwarten, fliege ich dir entgegen, zu deinen Augen
Оставь мне одну сигарету
Lass mir eine Zigarette übrig
Может быть она сейчас как-то все же поможет нам
Vielleicht hilft sie uns jetzt irgendwie doch
Мы больше не выиграем вместе с тобой на двоих в эту жизнь некрасивую
Wir gewinnen nicht mehr zusammen, zu zweit in dieses hässliche Leben
Не сможем попробовать стать полноценно одним элементом и символом
Wir können nicht versuchen, vollständig ein Element und ein Symbol zu werden
Мечтать, что однажды,
Davon träumen, dass eines Tages,
Когда все пойдет не туда мы сумеем стать сильными
Wenn alles schief läuft, wir stark werden können
И где-то в конце мы умрем, осознав что ушли обоюдно счастливыми
Und irgendwann am Ende sterben wir, begreifend, dass wir gegenseitig glücklich gegangen sind
Но пока этот дождь за окном еще делает дело, которому преданный
Aber solange dieser Regen draußen noch seine Arbeit verrichtet, der er ergeben ist
Я приду к те со своим зонтом, типо черт его знает зачем это делаю
Komm ich zu dir mit meinem Schirm, so nach dem Motto, weiß der Teufel, warum ich das tue
Типо дома грустить хорошо, но на улице дождь и не так много времени
So nach dem Motto, daheim traurig sein ist gut, aber draußen regnet's und es ist nicht viel Zeit
Плюс сигареты закончились как будто знают
Plus die Zigaretten sind alle, als wüssten sie
Что у тебя точно есть две последние
Dass du definitiv die letzten zwei hast
Снова не дождавшись ответа я лечу навстречу к твоим глазам
Wieder ohne Antwort abzuwarten, fliege ich dir entgegen, zu deinen Augen
Оставь мне одну сигарету
Lass mir eine Zigarette übrig
Может быть она сейчас как-то все же поможет нам
Vielleicht hilft sie uns jetzt irgendwie doch
Дождь оставит два силуэта и холодный ветер больше не причем
Der Regen lässt zwei Silhouetten zurück und der kalte Wind ist nicht mehr schuld
На асфальте две сигареты, жду пока за ними вернутся и заберут с собой
Auf dem Asphalt zwei Zigaretten, warten darauf, dass man zurückkommt und sie mitnimmt
Оставь мне одну сигарету
Lass mir eine Zigarette übrig
Может быть она сейчас как-то все же поможет нам
Vielleicht hilft sie uns jetzt irgendwie doch
Дождь оставит два силуэта, и холодный ветер больше не причем
Der Regen lässt zwei Silhouetten zurück, und der kalte Wind ist nicht mehr schuld
На асфальте две сигареты, ждут пока за ними вернутся и заберут с собой
Auf dem Asphalt zwei Zigaretten, warten darauf, dass man zurückkommt und sie mitnimmt





Авторы: розниченко александр русланович, супоненко ян игоревич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.