больше не придумал
Mehr fiel mir nicht ein
Но
я
больше
не
придумал,
знаешь,
я
не
придурок
Aber
mehr
fiel
mir
nicht
ein,
weißt
du,
ich
bin
kein
Idiot
Хочешь,
я
больше
не
приду,
ма?
Я
больше
не
вернусь
сюда
Willst
du,
dass
ich
nicht
mehr
komme,
Mama?
Ich
werde
nicht
mehr
hierher
zurückkehren
Я
больше
не
придумал,
знаешь,
я
не
придурок
Mehr
fiel
mir
nicht
ein,
weißt
du,
ich
bin
kein
Idiot
Но
я
больше
не
приду,
ма,
я
я
не
приду
Aber
ich
komme
nicht
mehr,
Mama,
ich,
ich
komme
nicht
mehr
Тело
взлетает
мгновенно,
растворись
там
в
моих
венах
Der
Körper
steigt
sofort
auf,
löse
dich
dort
in
meinen
Venen
auf
Темнота
вновь
твоих
комнат,
я
одинокий,
наверное
Wieder
die
Dunkelheit
deiner
Zimmer,
ich
bin
einsam,
wahrscheinlich
Мысли
вновь
лезут
наружу,
съем
твои
чувства
на
ужин
Gedanken
kriechen
wieder
heraus,
ich
werde
deine
Gefühle
zum
Abendessen
essen
Только
меня
ты
запомни,
что
я
кому
то
был
нужен
Erinnere
dich
nur
an
mich,
dass
ich
für
jemanden
wichtig
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: илья андреевич ерышев, никита сергеевич мельников
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.