семьсот семь - в темноту - перевод текста песни на немецкий

в темноту - семьсот семьперевод на немецкий




в темноту
In die Dunkelheit
В темноту мы уйдём и спрячем наши тела
In die Dunkelheit werden wir gehen und unsere Körper verstecken
Тут нужно постараться, ты хотела кровь
Hier muss man sich anstrengen, du wolltest Blut
Тело, кровь, тело, кровь
Körper, Blut, Körper, Blut
Импульс вновь
Wieder ein Impuls
В темноту, и наших слов не слышно тут
In die Dunkelheit, und unsere Worte sind hier nicht zu hören
Я всегда готов к лету, но не сейчас
Ich bin immer bereit für den Sommer, aber nicht jetzt
Хочу зиму
Ich will Winter
Наверное нас с тобою унесёт одним ветром
Wahrscheinlich werden wir beide von einem Wind fortgetragen
Я выбираюсь из твоих мыслей плена
Ich befreie mich aus dem Gefängnis deiner Gedanken
Между нами миллион километров
Zwischen uns liegen eine Million Kilometer
И больше меня не будет видно через слой тлена
Und man wird mich nicht mehr durch die Schicht der Vergänglichkeit sehen können
И все из жизни исчезает мгновенно
Und alles verschwindet sofort aus dem Leben
Лишь без тебя снова синдромы отмены
Nur ohne dich wieder Entzugserscheinungen
В темноту мы уйдём и спрячем наши тела
In die Dunkelheit werden wir gehen und unsere Körper verstecken
Тут нужно постараться, ты хотела кровь
Hier muss man sich anstrengen, du wolltest Blut
Тело, кровь, тело, кровь
Körper, Blut, Körper, Blut
Импульс вновь
Wieder ein Impuls
В темноту, и наших слов не слышно тут
In die Dunkelheit, und unsere Worte sind hier nicht zu hören
Я всегда готов к лету, но не сейчас
Ich bin immer bereit für den Sommer, aber nicht jetzt
Хочу зиму
Ich will Winter





Авторы: илья андреевич ерышев, никита сергеевич мельников


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.