11,
11,
11,
1
11,
11,
11,
1
Вы
все
забудете
меня,
когда
от
вас
уйду
Ihr
werdet
mich
alle
vergessen,
wenn
ich
euch
verlasse
Я
каждый
день,
шатаясь,
хожу
по
тонкому
льду
Ich
gehe
jeden
Tag
schwankend
auf
dünnem
Eis
И
мне
так
сложно
оставаться
с
вами
на
виду
Und
es
ist
so
schwer
für
mich,
in
eurem
Blickfeld
zu
bleiben
Я
уйду,
я
уйду,
я
уйду,
а-а
Ich
werde
gehen,
ich
werde
gehen,
ich
werde
gehen,
a-a
Может
быть
я
умираю
Vielleicht
sterbe
ich
За
тонкими
стенами
снова
не
вижу
грань
Hinter
dünnen
Wänden
sehe
ich
wieder
keine
Grenze
Ещё
немного
и
уеду
прямиком
в
рай
Noch
ein
bisschen
und
ich
fahre
direkt
ins
Paradies
Я
в
этом
мире
создан
только
чтобы
сгорать,
сгорать,
сгорать
Ich
bin
in
dieser
Welt
nur
dazu
geschaffen,
zu
verbrennen,
zu
verbrennen,
zu
verbrennen
(Сгорать,
сгорать,
сгорать)
(Verbrennen,
verbrennen,
verbrennen)
(Сгорать,
сгорать,
сгорать)
(Verbrennen,
verbrennen,
verbrennen)
(Сгорать,
сгорать,
сгорать,
сгорать,
сгорать)
(Verbrennen,
verbrennen,
verbrennen,
verbrennen,
verbrennen)
Моё
тело
сгорает
Mein
Körper
verbrennt
Пепла
кучу
ветром
унесёт
лишь
где-то
в
мае
Einen
Haufen
Asche
wird
der
Wind
erst
irgendwo
im
Mai
verwehen
И
я
до
сих
пор
тут
ничего
не
понимаю
Und
ich
verstehe
hier
immer
noch
nichts
Ничего
не
понимаю,
ничего
не
понима-а-а-а-а-а-а-а-а-а
Verstehe
nichts,
verstehe
nichts,
a-a-a-a-a-a-a-a-a
Вы
все
забудете
меня,
когда
от
вас
уйду
Ihr
werdet
mich
alle
vergessen,
wenn
ich
euch
verlasse
Я
каждый
день,
шатаясь,
хожу
по
тонкому
льду
Ich
gehe
jeden
Tag
schwankend
auf
dünnem
Eis
И
мне
так
сложно
оставаться
с
вами
на
виду
Und
es
ist
so
schwer
für
mich,
in
eurem
Blickfeld
zu
bleiben
Я
уйду,
я
уйду,
я
уйду,
а-а
Ich
werde
gehen,
ich
werde
gehen,
ich
werde
gehen,
a-a
Вы
все
забудете
меня,
когда
от
вас
уйду
Ihr
werdet
mich
alle
vergessen,
wenn
ich
euch
verlasse
Я
каждый
день,
шатаясь,
хожу
по
тонкому
льду
Ich
gehe
jeden
Tag
schwankend
auf
dünnem
Eis
И
мне
так
сложно
оставаться
с
вами
на
виду
Und
es
ist
so
schwer
für
mich,
in
eurem
Blickfeld
zu
bleiben
Я
уйду,
я
уйду,
я
уйду,
а-а
Ich
werde
gehen,
ich
werde
gehen,
ich
werde
gehen,
a-a
(Сгорать,
сгорать,
сгорать)
(Verbrennen,
verbrennen,
verbrennen)
(Сгорать,
сгорать,
сгорать)
(Verbrennen,
verbrennen,
verbrennen)
(Сгорать,
сгорать,
сгорать,
сгорать,
сгорать)
(Verbrennen,
verbrennen,
verbrennen,
verbrennen,
verbrennen)
Я
в
этом
мире
Ich
bin
in
dieser
Welt
Я
в
этом
мире
Ich
bin
in
dieser
Welt
Я
в
этом
мире
(Я
в
этом
мире)
Ich
bin
in
dieser
Welt
(Ich
bin
in
dieser
Welt)
Я
в
этом
мире
Ich
bin
in
dieser
Welt
Я
в
этом
мире
Ich
bin
in
dieser
Welt
Я
в
этом
мире
(Я
в
этом
мире)
Ich
bin
in
dieser
Welt
(Ich
bin
in
dieser
Welt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ерышев илья андреевич
Альбом
Зима?
дата релиза
11-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.