спокойное будущее - ЛОМАНЫЙ - перевод текста песни на немецкий

ЛОМАНЫЙ - спокойное будущееперевод на немецкий




ЛОМАНЫЙ
GEBROCHEN
А-а-а-а-а
A-a-a-a-a
Ломаный позвоночник не выходит на связь
Gebrochene Wirbelsäule meldet sich nicht
Слышу гудки
Ich höre die Signaltöne
Мой рабочий стол - это металлолом и рыбьи кости
Mein Schreibtisch ist ein Schrotthaufen und Fischgräten
Заходи в гости
Komm zu Besuch
Взгляд
Blick
Взгляд
Blick
Взгляд
Blick
Взгляд
Blick
Взгляд ловят мои глаза
Blick fangen meine Augen
Враждебный взгляд в мою сторону
Feindseliger Blick in meine Richtung
Будто я не прямой, а поломанный
Als wäre ich nicht gerade, sondern gebrochen
Вовсе нет
Keineswegs
Никто не примет меня таким, какой я есть
Niemand akzeptiert mich so, wie ich bin
Вот и весь ответ
Das ist die ganze Antwort
А, вижу гордость на твоём лице
Ah, ich sehe Stolz in deinem Gesicht
Ну давай расскажи секрет
Na, erzähl mir das Geheimnis
Я хочу видеть твой город в огне и ты будешь им согрет
Ich will deine Stadt in Flammen sehen und du wirst dich daran wärmen
Налей мне вина
Schenk mir Wein ein
Ведь на мне вина за оставленный мною след
Denn ich trage die Schuld für die Spur, die ich hinterlassen habe
Да, я выгляжу люто
Ja, ich sehe wild aus
Меня так же люто кроет
Mich überkommt es genauso wild
На затылке глаза
Augen im Hinterkopf
Теперь мне их хуй кто закроет
Jetzt kann sie mir keiner mehr verschließen
Это дорогого стоит
Das ist viel wert
Ха, мне не надо лекарств
Ha, ich brauche keine Medikamente
Не надо проблем
Keine Probleme
Я надеюсь, что меня смоет
Ich hoffe, dass mich das Wasser wegspült
Водой из того водоёма, где я пробывал на дне
Aus dem Gewässer, in dem ich versucht habe, auf dem Grund zu sein
Мой омут смотрит, кх
Mein Strudel schaut, kh
Один вопрос
Eine Frage
Один ответ
Eine Antwort
Такого не было и нет
So etwas gab es nicht und gibt es nicht
Снаружи чист, но грязь в башке
Außen sauber, aber Dreck im Kopf
Достань её, пробив скелет
Hol ihn raus, durchbreche das Skelett
Нет друзей
Keine Freunde
Нет родных
Keine Verwandten
Ни здоровых
Keine Gesunden
Ни больных
Keine Kranken
Ни гуманных
Keine Humanen
Ни жестоких
Keine Grausamen
Блять, не мёртвых
Verdammt, keine Toten
Ни живых
Keine Lebenden
Не нуждающихся
Keine Bedürftigen
Ни тех, в ком нуждаешься ты
Keine, die du brauchst
Они все в темноте, добро пожаловать в мир слепых
Sie sind alle in der Dunkelheit, willkommen in der Welt der Blinden
Нет друзей
Keine Freunde
Нет родных
Keine Verwandten
Ни здоровых
Keine Gesunden
Ни больных
Keine Kranken
Ни гуманных
Keine Humanen
Ни жестоких
Keine Grausamen
Блять, не мёртвых
Verdammt, keine Toten
Ни живых
Keine Lebenden
Не нуждающихся
Keine Bedürftigen
Ни тех, в ком нуждаешься ты
Keine, die du brauchst
Они все в темноте, добро пожаловать в мир слепых
Sie sind alle in der Dunkelheit, willkommen in der Welt der Blinden
Кхм
Khm
Та-да
Ta-da
Ха-ха, блять
Ha-ha, verdammt
Мы снова возвращаемся, да?
Wir kehren wieder zurück, ja?
Ахуенно, блять, ха
Verdammt geil, ha
Я немного поломан или сломлен
Ich bin ein wenig kaputt oder gebrochen
Или словлен на своих же собственных ошибках
Oder gefangen in meinen eigenen Fehlern
Но все эти ублюдки говорят за спиной
Aber all diese Mistkerle reden hinter meinem Rücken
Но в лицо чё-то не пиздят шибко
Aber ins Gesicht sagen sie nicht viel
А, ты зазнался
Ah, du bist eingebildet
Кто скажет что то, что ты делаешь - это произведение искусства?
Wer sagt, dass das, was du machst, ein Kunstwerk ist?
Каждая твоя эмоция - искусственная
Jede deiner Emotionen ist künstlich
Твой вкус - это отсутствие вкуса
Dein Geschmack ist das Fehlen von Geschmack
А, я полон ненависти в очередной раз
Ah, ich bin wieder voller Hass
В очередной раз ты замыкаешь круг долбоёбов
Wieder einmal schließt du den Kreis der Idioten
Смеющихся над долбоёбами
Die über Idioten lachen
Которые угарают с долбоёбов
Die sich über Idioten lustig machen
И делают вид, что они не долбоёбы
Und so tun, als wären sie keine Idioten
Опять кровоточит глаз
Wieder blutet mein Auge
Кровоточит весь мир
Die ganze Welt blutet
Я думал, что всё будет позже, оказался не прав
Ich dachte, alles würde später kommen, ich lag falsch
Нам никогда не стать прямыми и ровными
Wir werden niemals gerade und eben sein
Остаётся лишь одному осуждать другого
Es bleibt nur, den anderen zu verurteilen
Выдать автомат мне
Gib mir ein Maschinengewehr
И всем, кто был не прав
Und allen, die Unrecht hatten
Выдать автомат мне
Gib mir ein Maschinengewehr
И всем, кто был не прав
Und allen, die Unrecht hatten
Выдать автомат мне
Gib mir ein Maschinengewehr
И всем, кто был не прав
Und allen, die Unrecht hatten
Выдать автомат мне
Gib mir ein Maschinengewehr
И всем, кто был не прав
Und allen, die Unrecht hatten
Выдать автомат мне
Gib mir ein Maschinengewehr
И всем, кто был не прав
Und allen, die Unrecht hatten
Выдать автомат мне
Gib mir ein Maschinengewehr
И всем, кто был не прав
Und allen, die Unrecht hatten
Выдать автомат мне
Gib mir ein Maschinengewehr
И всем, кто был не прав
Und allen, die Unrecht hatten
Выдать автомат мне
Gib mir ein Maschinengewehr
И всем, кто был не прав
Und allen, die Unrecht hatten
Один вопрос
Eine Frage
Один ответ
Eine Antwort
Такого не было и нет
So etwas gab es nicht und gibt es nicht
Снаружи чист, но грязь в башке
Außen sauber, aber Dreck im Kopf
Достань её, пробив скелет
Hol ihn raus, durchbreche das Skelett
Один вопрос
Eine Frage
Один ответ
Eine Antwort
Такого не было и нет
So etwas gab es nicht und gibt es nicht
Снаружи чист, но грязь в башке
Außen sauber, aber Dreck im Kopf






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.