Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Розстріляли
дві
машини
Zwei
Autos
zerschossen
Мародерили
магаз
Den
Laden
geplündert
Руzькій
Ваня
тут
не
винен
RuZki
Wanja
ist
hier
nicht
schuld
Просто
виконав
наказ
Hat
nur
Befehl
ausgeführt
Всі
воєнні
об'єкти
Alles
militärische
Ziele
На
дитсад
пішли
снаряди
Granaten
trafen
den
Kindergarten
Руzькій
Ваня
все
зламав
RuZki
Wanja
hat
alles
kaputt
gemacht
Його
цар
тепер
так
радий
Sein
Zar
ist
jetzt
so
froh
Адже
ж
він
патріот,
нічого
не
говори
Denn
er
ist
ja
Patriot,
sag
nichts
І
він
продасть
свою
матір
Und
er
verkauft
seine
Mutter
Тільки
дай
53
Gib
ihm
nur
53
Це
ж
не
тільки
все
про
гроші
Es
geht
ja
nicht
nur
ums
Geld
А
й
чарівне
число
Sondern
auch
um
die
magische
Zahl
Якщо
ванька
не
вернеться
то
подвоїться
воно
Wenn
Wanja
nicht
zurückkommt,
verdoppelt
sie
sich
Він
же
захищає
місто
від
карателів-мучителів
Er
beschützt
ja
die
Stadt
vor
den
Strafkommandos,
den
Folterern
Та
спочатку
розбомбить
і
вб'є
місцевих
жителів
Aber
zuerst
bombardiert
er
sie
und
tötet
die
Einheimischen
Його
тато
буде
п'яний,
його
тато
буде
гордий
Sein
Vater
wird
betrunken
sein,
sein
Vater
wird
stolz
sein
Син
нагодував
собак
Der
Sohn
hat
die
Hunde
gefüttert
Їли
аж
трищали
морди
Sie
fraßen,
bis
die
Schnauzen
knackten
Його
мама
зажуриться
Seine
Mutter
wird
traurig
sein
Та
народить
ще
двоїх
Aber
sie
wird
noch
zwei
gebären
Через
20
років
разом
In
20
Jahren
zusammen
Підуть
нищить
ворогів
Werden
sie
Feinde
vernichten
gehen
Розстріляли
дві
машини
Zwei
Autos
zerschossen
Мародерили
магаз
Den
Laden
geplündert
Руzькій
Ваня
тут
не
винен
RuZki
Wanja
ist
hier
nicht
schuld
Просто
виконав
наказ
Hat
nur
Befehl
ausgeführt
Всі
воєнні
об'єкти
Alles
militärische
Ziele
На
дитсад
пішли
снаряди
Granaten
trafen
den
Kindergarten
Руzькій
Ваня
все
зламав
RuZki
Wanja
hat
alles
kaputt
gemacht
Його
цар
тепер
так
радий
Sein
Zar
ist
jetzt
so
froh
Адже
ж
він
патріот,
нічого
не
говори
Denn
er
ist
ja
Patriot,
sag
nichts
І
він
продасть
свою
матір
Und
er
verkauft
seine
Mutter
Тільки
дай
53
Gib
ihm
nur
53
Прийшли
отримати
Kamen,
um
zu
bekommen
Отримали
й
нехай
Haben
bekommen,
na
und
Водкі
тут
нєт
Wodka
gibt's
hier
nicht
Повертайтеся
в
свій
край
Kehrt
zurück
in
euer
Land
Що
дорожче
підкажи
Sag
mir,
was
ist
teurer
Математика
вузька
Schmalspur-Mathematik
Кілограм
свинини
чи
кіло
русака?
Ein
Kilo
Schweinefleisch
oder
ein
Kilo
Russki?
Я
дивився
по
ТВ
Ich
sah
im
Fernsehen
Вбивць
і
маніяків
Mörder
und
Wahnsinnige
Та
на
вашім
фоні
всі
малесенькі
бякі
Aber
verglichen
mit
euch
sind
alle
kleine
Übeltäter
Обісрали
весь
свій
дім
Haben
ihr
ganzes
Haus
zugeschissen
Обісруть
і
всю
поляну
Werden
auch
die
ganze
Gegend
zuscheißen
І
сусідську
і
свою
Die
des
Nachbarn
und
die
eigene
Це
стратегія
Івана
Das
ist
Iwans
Strategie
(А
я
тут
при
чём?)
(Und
was
hab
ich
damit
zu
tun?)
Розстріляли
дві
машини
Zwei
Autos
zerschossen
Мародерили
магаз
Den
Laden
geplündert
Руzькій
Ваня
тут
не
винен
RuZki
Wanja
ist
hier
nicht
schuld
Просто
виконав
наказ
Hat
nur
Befehl
ausgeführt
Всі
воєнні
об'єкти
Alles
militärische
Ziele
На
дитсад
пішли
снаряди
Granaten
trafen
den
Kindergarten
Руzькій
Ваня
все
зламав
RuZki
Wanja
hat
alles
kaputt
gemacht
Його
цар
тепер
так
радий
Sein
Zar
ist
jetzt
so
froh
Адже
ж
він
патріот,
нічого
не
говори
Denn
er
ist
ja
Patriot,
sag
nichts
І
він
продасть
свою
матір
Und
er
verkauft
seine
Mutter
Тільки
дай
53
Gib
ihm
nur
53
(Мы
же
в
Чечню
ехали)
(Wir
fuhren
doch
nach
Tschetschenien)
(Никакие
53$
в
сутки
и
двойной
оклад...
не...
тут
не
интересен
вообще)
(Keine
53$
pro
Tag
und
doppelter
Sold...
nein...
das
ist
hier
überhaupt
nicht
interessant)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алекс єфімов, дмитро однороженко
Альбом
53
дата релиза
06-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.