хейтспіч - 53 - перевод текста песни на немецкий

53 - хейтспічперевод на немецкий




53
53
Розстріляли дві машини
Zwei Autos zerschossen
Мародерили магаз
Den Laden geplündert
Руzькій Ваня тут не винен
RuZki Wanja ist hier nicht schuld
Просто виконав наказ
Hat nur Befehl ausgeführt
Всі воєнні об'єкти
Alles militärische Ziele
На дитсад пішли снаряди
Granaten trafen den Kindergarten
Руzькій Ваня все зламав
RuZki Wanja hat alles kaputt gemacht
Його цар тепер так радий
Sein Zar ist jetzt so froh
Адже ж він патріот, нічого не говори
Denn er ist ja Patriot, sag nichts
І він продасть свою матір
Und er verkauft seine Mutter
Тільки дай 53
Gib ihm nur 53
53
53
53
53
Це ж не тільки все про гроші
Es geht ja nicht nur ums Geld
А й чарівне число
Sondern auch um die magische Zahl
Якщо ванька не вернеться то подвоїться воно
Wenn Wanja nicht zurückkommt, verdoppelt sie sich
Він же захищає місто від карателів-мучителів
Er beschützt ja die Stadt vor den Strafkommandos, den Folterern
Та спочатку розбомбить і вб'є місцевих жителів
Aber zuerst bombardiert er sie und tötet die Einheimischen
Його тато буде п'яний, його тато буде гордий
Sein Vater wird betrunken sein, sein Vater wird stolz sein
Син нагодував собак
Der Sohn hat die Hunde gefüttert
Їли аж трищали морди
Sie fraßen, bis die Schnauzen knackten
Його мама зажуриться
Seine Mutter wird traurig sein
Та народить ще двоїх
Aber sie wird noch zwei gebären
Через 20 років разом
In 20 Jahren zusammen
Підуть нищить ворогів
Werden sie Feinde vernichten gehen
Розстріляли дві машини
Zwei Autos zerschossen
Мародерили магаз
Den Laden geplündert
Руzькій Ваня тут не винен
RuZki Wanja ist hier nicht schuld
Просто виконав наказ
Hat nur Befehl ausgeführt
Всі воєнні об'єкти
Alles militärische Ziele
На дитсад пішли снаряди
Granaten trafen den Kindergarten
Руzькій Ваня все зламав
RuZki Wanja hat alles kaputt gemacht
Його цар тепер так радий
Sein Zar ist jetzt so froh
Адже ж він патріот, нічого не говори
Denn er ist ja Patriot, sag nichts
І він продасть свою матір
Und er verkauft seine Mutter
Тільки дай 53
Gib ihm nur 53
53
53
53
53
Прийшли отримати
Kamen, um zu bekommen
Отримали й нехай
Haben bekommen, na und
Водкі тут нєт
Wodka gibt's hier nicht
Повертайтеся в свій край
Kehrt zurück in euer Land
Що дорожче підкажи
Sag mir, was ist teurer
Математика вузька
Schmalspur-Mathematik
Кілограм свинини чи кіло русака?
Ein Kilo Schweinefleisch oder ein Kilo Russki?
Я дивився по ТВ
Ich sah im Fernsehen
Вбивць і маніяків
Mörder und Wahnsinnige
Та на вашім фоні всі малесенькі бякі
Aber verglichen mit euch sind alle kleine Übeltäter
Обісрали весь свій дім
Haben ihr ganzes Haus zugeschissen
Обісруть і всю поляну
Werden auch die ganze Gegend zuscheißen
І сусідську і свою
Die des Nachbarn und die eigene
Це стратегія Івана
Das ist Iwans Strategie
я тут при чём?)
(Und was hab ich damit zu tun?)
Розстріляли дві машини
Zwei Autos zerschossen
Мародерили магаз
Den Laden geplündert
Руzькій Ваня тут не винен
RuZki Wanja ist hier nicht schuld
Просто виконав наказ
Hat nur Befehl ausgeführt
Всі воєнні об'єкти
Alles militärische Ziele
На дитсад пішли снаряди
Granaten trafen den Kindergarten
Руzькій Ваня все зламав
RuZki Wanja hat alles kaputt gemacht
Його цар тепер так радий
Sein Zar ist jetzt so froh
Адже ж він патріот, нічого не говори
Denn er ist ja Patriot, sag nichts
І він продасть свою матір
Und er verkauft seine Mutter
Тільки дай 53
Gib ihm nur 53
(Мы же в Чечню ехали)
(Wir fuhren doch nach Tschetschenien)
53
53
53
53
53
53
53
53
53
53
53
53
53
53
53
53
(Никакие 53$ в сутки и двойной оклад... не... тут не интересен вообще)
(Keine 53$ pro Tag und doppelter Sold... nein... das ist hier überhaupt nicht interessant)





Авторы: алекс єфімов, дмитро однороженко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.