хейтспіч - маленька пісня - перевод текста песни на английский

маленька пісня - хейтспічперевод на английский




маленька пісня
Little Song
Цілий день я співав свою маленьку пісню
All day I sang my little song
Пісню радості, любов та добра
A song of joy, love, and kindness
Цілу ніч я би грав її своїй коханій
All night I would have played it for my darling
Але руки заламали мусора
But the cops twisted my arms
Цілий день я співав
All day I sang
Маленьку пісню
My little song
Пісню радості, любові та добра
A song of joy, love, and kindness
Цілу ніч я би грав її своїй коханій
All night I would have played it for my darling
Але руки заламали мусора
But the cops twisted my arms
Наші пацики знають всі
Our boys all know
Асфальт на смак як бруд і сіль
Asphalt tastes like dirt and salt
Рила ті ж тіки інша форма
Same snouts, just different shape
В рот я єбав такі реформи
I fucked these reforms in the mouth
Ніч в 16, п'яний мамон
Night at 16, drunk mammoth
Обіцяв на вечерю
Promised for dinner
Свій чорний батон
His black baton
Чуєш шпана
Listen up, punk
Не плутай полюси
Don't mix up the poles
Мені щебетали аваківські пси
Avakov's dogs whispered to me
І нехай в голові тільки хлам
Even though there's only junk in my head
Вбив дитину - заніс свічку в храм
Killed a child - brought a candle to the church
У нас своєї є тут і там
We have our own here and there
Три роки посидь та іди вже братан
Do three years and then you're free, bro
І нехай в голові тільки хлам
Even though there's only junk in my head
Вбив дитину - заніс свічку в храм
Killed a child - brought a candle to the church
У нас своєї є тут і там
We have our own here and there
Ні слова поганого мусорам
Not a bad word about the cops
Цілий день я співав свою маленьку пісню
All day I sang my little song
Пісню радості, любов та добра
A song of joy, love, and kindness
Цілу ніч я би грав її своїй коханій
All night I would have played it for my darling
Але руки заламали мусора
But the cops twisted my arms
Суд як сюр, зал як дурдом
Court's a farce, the hall's a madhouse
Твій закон закатали в бетон
Your law's buried in concrete
Честь на купити, тож купиш жетон
Honor's for sale, so you'll buy a token
Сиренка, шайбочка, клаксон
Siren, washer, klaxon
В пизду твій лук
Fuck your bow
Брарсетку і папочку
Bracelet and daddy
Налом візьмеш?
Take cash?
Чи може на карточку?
Or maybe on the card?
В сутінках сіріють квартали
Neighborhoods turn grey in the twilight
Безпеки не існує, нас всіх наїбали
There's no safety, we've all been fucked over
Хвороба слабких, без сентиментів
A disease of the weak, without sentiment
Система складається із елементів
The system is made up of elements
На вулиці вбили, йшла мовчки орава
Killed on the street, the horde walked silently by
Нема бумажки? Не моя справа
No paperwork? Not my problem
Цілий день я співав свою маленьку пісню
All day I sang my little song
Пісню радості, любов та добра
A song of joy, love, and kindness
Цілу ніч я би грав її своїй коханій
All night I would have played it for my darling
Але руки, але руки
But the hands, but the hands
Цілий день я співав свою маленьку пісню
All day I sang my little song
Пісню радості, любов та добра
A song of joy, love, and kindness
Цілу ніч я би грав її своїй коханій
All night I would have played it for my darling
Але руки заламали мусора
But the cops twisted my arms





Авторы: Dmytro Odnorozhenko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.