Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
маленька пісня
Little Song
Цілий
день
я
співав
свою
маленьку
пісню
All
day
I
sang
my
little
song
Пісню
радості,
любов
та
добра
A
song
of
joy,
love,
and
kindness
Цілу
ніч
я
би
грав
її
своїй
коханій
All
night
I
would
have
played
it
for
my
darling
Але
руки
заламали
мусора
But
the
cops
twisted
my
arms
Цілий
день
я
співав
All
day
I
sang
Маленьку
пісню
My
little
song
Пісню
радості,
любові
та
добра
A
song
of
joy,
love,
and
kindness
Цілу
ніч
я
би
грав
її
своїй
коханій
All
night
I
would
have
played
it
for
my
darling
Але
руки
заламали
мусора
But
the
cops
twisted
my
arms
Наші
пацики
знають
всі
Our
boys
all
know
Асфальт
на
смак
як
бруд
і
сіль
Asphalt
tastes
like
dirt
and
salt
Рила
ті
ж
тіки
інша
форма
Same
snouts,
just
different
shape
В
рот
я
єбав
такі
реформи
I
fucked
these
reforms
in
the
mouth
Ніч
в
16,
п'яний
мамон
Night
at
16,
drunk
mammoth
Обіцяв
на
вечерю
Promised
for
dinner
Свій
чорний
батон
His
black
baton
Чуєш
шпана
Listen
up,
punk
Не
плутай
полюси
Don't
mix
up
the
poles
Мені
щебетали
аваківські
пси
Avakov's
dogs
whispered
to
me
І
нехай
в
голові
тільки
хлам
Even
though
there's
only
junk
in
my
head
Вбив
дитину
- заніс
свічку
в
храм
Killed
a
child
- brought
a
candle
to
the
church
У
нас
своєї
є
тут
і
там
We
have
our
own
here
and
there
Три
роки
посидь
та
іди
вже
братан
Do
three
years
and
then
you're
free,
bro
І
нехай
в
голові
тільки
хлам
Even
though
there's
only
junk
in
my
head
Вбив
дитину
- заніс
свічку
в
храм
Killed
a
child
- brought
a
candle
to
the
church
У
нас
своєї
є
тут
і
там
We
have
our
own
here
and
there
Ні
слова
поганого
мусорам
Not
a
bad
word
about
the
cops
Цілий
день
я
співав
свою
маленьку
пісню
All
day
I
sang
my
little
song
Пісню
радості,
любов
та
добра
A
song
of
joy,
love,
and
kindness
Цілу
ніч
я
би
грав
її
своїй
коханій
All
night
I
would
have
played
it
for
my
darling
Але
руки
заламали
мусора
But
the
cops
twisted
my
arms
Суд
як
сюр,
зал
як
дурдом
Court's
a
farce,
the
hall's
a
madhouse
Твій
закон
закатали
в
бетон
Your
law's
buried
in
concrete
Честь
на
купити,
тож
купиш
жетон
Honor's
for
sale,
so
you'll
buy
a
token
Сиренка,
шайбочка,
клаксон
Siren,
washer,
klaxon
В
пизду
твій
лук
Fuck
your
bow
Брарсетку
і
папочку
Bracelet
and
daddy
Налом
візьмеш?
Take
cash?
Чи
може
на
карточку?
Or
maybe
on
the
card?
В
сутінках
сіріють
квартали
Neighborhoods
turn
grey
in
the
twilight
Безпеки
не
існує,
нас
всіх
наїбали
There's
no
safety,
we've
all
been
fucked
over
Хвороба
слабких,
без
сентиментів
A
disease
of
the
weak,
without
sentiment
Система
складається
із
елементів
The
system
is
made
up
of
elements
На
вулиці
вбили,
йшла
мовчки
орава
Killed
on
the
street,
the
horde
walked
silently
by
Нема
бумажки?
Не
моя
справа
No
paperwork?
Not
my
problem
Цілий
день
я
співав
свою
маленьку
пісню
All
day
I
sang
my
little
song
Пісню
радості,
любов
та
добра
A
song
of
joy,
love,
and
kindness
Цілу
ніч
я
би
грав
її
своїй
коханій
All
night
I
would
have
played
it
for
my
darling
Але
руки,
але
руки
But
the
hands,
but
the
hands
Цілий
день
я
співав
свою
маленьку
пісню
All
day
I
sang
my
little
song
Пісню
радості,
любов
та
добра
A
song
of
joy,
love,
and
kindness
Цілу
ніч
я
би
грав
її
своїй
коханій
All
night
I
would
have
played
it
for
my
darling
Але
руки
заламали
мусора
But
the
cops
twisted
my
arms
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dmytro Odnorozhenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.