Помнишь или нет
Erinnerst du dich oder nicht
Захожу
к
тебе
на
страничку
когда
станет
грустно
Ich
besuche
deine
Seite,
wenn
ich
traurig
werde
Хватит
меня
убивать
на
сердце
сново
пусто
Hör
auf,
mich
zu
quälen,
mein
Herz
ist
wieder
leer
Говорит
мне
про
мальчишку
что
запал
ей
в
душу
Sie
erzählt
mir
von
einem
Jungen,
der
ihr
Herz
erobert
hat
Ненавижу
ваши
фотки
пойти
сдохнуть
лучше
Ich
hasse
eure
Fotos,
ich
würde
lieber
sterben
Собираю
кассеты
из
нашего
детства
Ich
sammle
Kassetten
aus
unserer
Kindheit
Ты
ведь
не
помнишь
но
мы
были
вместе
Du
erinnerst
dich
nicht,
aber
wir
waren
zusammen
Мы
были
вместе
Wir
waren
zusammen
Твои
голые
стены
помнят
все
фото
Deine
nackten
Wände
erinnern
sich
an
alle
Fotos
Но
без
тебя
я
будто
бы
в
коме
Aber
ohne
dich
bin
ich
wie
im
Koma
Помню
как
мы
веселились
по
дому
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
im
Haus
Spaß
hatten
Жаль
что
ты
больше
это
не
помнишь
Schade,
dass
du
dich
nicht
mehr
daran
erinnerst
Помнишь
или
нет
Erinnerst
du
dich
oder
nicht
Помнишь
или
нет
Erinnerst
du
dich
oder
nicht
Помнишь
или
нет
Erinnerst
du
dich
oder
nicht
Помнишь
или
нет
Erinnerst
du
dich
oder
nicht
А
помнишь
как
мы
танцевали
до
утра
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
bis
zum
Morgen
tanzten
Ты
говорила
что
не
бросишь
никогда
Du
sagtest,
du
würdest
mich
nie
verlassen
И
каждый
твой
рассказ
что
чувства
растворились
Und
jede
deiner
Erzählungen,
dass
die
Gefühle
sich
aufgelöst
haben
Я
не
могу
поверить
что
все
опасения
сбылись
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
alle
Befürchtungen
wahr
geworden
sind
И
каждый
новый
день
ты
снишься
мне
во
сне
Und
jeden
neuen
Tag
träume
ich
von
dir
Я
все
еще
люблю
Ich
liebe
dich
immer
noch
Скажи
мне
почему
Sag
mir,
warum
Твои
голые
стены
помнят
все
фото
Deine
nackten
Wände
erinnern
sich
an
alle
Fotos
Но
без
тебя
я
будто
бы
в
коме
Aber
ohne
dich
bin
ich
wie
im
Koma
Помню
как
мы
веселились
по
дому
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
im
Haus
Spaß
hatten
Жаль
что
ты
больше
это
не
помнишь
Schade,
dass
du
dich
nicht
mehr
daran
erinnerst
Помнишь
или
нет
Erinnerst
du
dich
oder
nicht
Помнишь
или
нет
Erinnerst
du
dich
oder
nicht
Помнишь
или
нет
Erinnerst
du
dich
oder
nicht
Помнишь
или
нет
Erinnerst
du
dich
oder
nicht
Твои
голые
стены
помнят
все
фото
Deine
nackten
Wände
erinnern
sich
an
alle
Fotos
Но
без
тебя
я
будто
бы
в
коме
Aber
ohne
dich
bin
ich
wie
im
Koma
Помню
как
мы
веселились
по
дому
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
im
Haus
Spaß
hatten
Жаль
что
ты
больше
это
не
помнишь
Schade,
dass
du
dich
nicht
mehr
daran
erinnerst
Помнишь
или
нет
Erinnerst
du
dich
oder
nicht
Помнишь
или
нет
Erinnerst
du
dich
oder
nicht
Помнишь
или
нет
Erinnerst
du
dich
oder
nicht
Помнишь
или
нет
Erinnerst
du
dich
oder
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maybel, жабин андрей алексеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.