чурило - ЗАВТРА ДРУГОЙ - перевод текста песни на немецкий

ЗАВТРА ДРУГОЙ - чурилоперевод на немецкий




ЗАВТРА ДРУГОЙ
MORGEN ANDERS
Я до сих пор не понял: кто я такой (Кто же?)
Ich habe immer noch nicht verstanden, wer ich bin (Wer denn?)
Но завтра буду новый, завтра другой (Позже)
Aber morgen werde ich neu sein, morgen anders (Später)
Прижмись ко мне покрепче, и полетим (Крепко)
Drück dich fester an mich, und wir fliegen (Fest)
Моя музыка лекарство против морщин
Meine Musik ist Medizin gegen Falten
А может больше никогда
Vielleicht werde ich mich nie wieder
Я не буду себя чувствовать хотя бы так?
Auch nur annähernd so fühlen?
К чему вся эта суета?
Wozu all diese Hektik?
Погнали полетаем, захвати собак
Komm, lass uns fliegen, nimm die Hunde mit
Мы устроим им тур по городам
Wir machen mit ihnen eine Tour durch die Städte
Покажем краски дня
Zeigen ihnen die Farben des Tages
Рисуя на стенах слова
Malen Worte an die Wände
Что в школе запрещали нам
Die uns in der Schule verboten wurden
Теперь мы запрещаем сами, у-у
Jetzt verbieten wir sie uns selbst, u-u
Я до сих пор не понял: кто я такой (Кто же?)
Ich habe immer noch nicht verstanden, wer ich bin (Wer denn?)
Но завтра буду новый, завтра другой (Позже)
Aber morgen werde ich neu sein, morgen anders (Später)
Прижмись ко мне покрепче, и полетим (Крепко)
Drück dich fester an mich, und wir fliegen (Fest)
Моя музыка лекарство против морщин
Meine Musik ist Medizin gegen Falten
Самое главное, что я живой
Das Wichtigste ist, dass ich lebe
Значит, я всё ещё человек
Also bin ich immer noch ein Mensch
Новый день снова принёс забот
Der neue Tag brachte wieder Sorgen
А в кармане звенели пару монет
Und in der Tasche klimperten ein paar Münzen
Один момент, и мы всё устроим
Einen Moment, und wir regeln alles
Праздник прямо напротив горю
Feiern direkt gegenüber der Trauer
В пыльном доме шуметь во благо
Im staubigen Haus zum Wohle lärmen
Или, может, мне просто надо
Oder vielleicht muss ich einfach
Взять перерыв
Eine Pause machen
Не торопить коней
Nichts überstürzen
И обговорить всё
Und alles besprechen
С собой наедине
Mit mir allein
Взять перерыв
Eine Pause machen
Не торопить коней
Nichts überstürzen
И обговорить всё, ха
Und alles besprechen, ha
Я до сих пор не понял: кто я такой (Кто же?)
Ich habe immer noch nicht verstanden, wer ich bin (Wer denn?)
Но завтра буду новый, завтра другой (Позже)
Aber morgen werde ich neu sein, morgen anders (Später)
Прижмись ко мне покрепче, и полетим (Крепко)
Drück dich fester an mich, und wir fliegen (Fest)
Моя музыка лекарство против морщин
Meine Musik ist Medizin gegen Falten





Авторы: никита чурило


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.