Это
старый
добрый
звук
(как
первый
твой
секс)
Das
ist
der
alte,
gute
Sound
(wie
dein
erster
Sex)
Миллионы
зовут
подруг
(нахуй
их
рефлекс)
Millionen
rufen
ihre
Freundinnen
an
(scheiß
auf
ihren
Reflex)
Моя
жизнь
как
чёрно-белый
фильм
(а
это
саунд-трек)
Mein
Leben
ist
wie
ein
Schwarz-Weiß-Film
(und
das
ist
der
Soundtrack)
В
городе
так
жарко
(но
почему-то
падал
снег)
In
der
Stadt
ist
es
so
heiß
(aber
warum
fiel
Schnee)
Ты
избалованный
от
кожи
до
костей
Du
bist
verwöhnt
von
Kopf
bis
Fuß
Сирены
воют
но
это
не
полиция
дуралей
Sirenen
heulen,
aber
das
ist
nicht
die
Polizei,
du
Trottel
Всё
что
ты
знаешь
показал
тебе
дисплей
Alles,
was
du
weißt,
hat
dir
dein
Display
gezeigt
Хочешь
что
то
сделать
так
начни
рубить
с
плеч
Wenn
du
etwas
tun
willst,
dann
fang
an,
Klartext
zu
reden
Пальцы
научились
делать
оригами
но
не
для
птиц
Deine
Finger
haben
gelernt,
Origami
zu
falten,
aber
nicht
für
Vögel
Этот
wave's
не
для
тебя
таких
как
ты
тупиц
Diese
Welle
ist
nichts
für
dich,
für
Dummköpfe
wie
dich
Попридержи
свой
интерес
мой
рэп
как
блиц
Halt
dein
Interesse
zurück,
mein
Rap
ist
wie
ein
Blitz
Выдаю
то
что
знаю
из-за
кулис
Ich
gebe
preis,
was
ich
hinter
den
Kulissen
weiß
Это
старый
добрый
звук
(как
первый
твой
секс)
Das
ist
der
alte,
gute
Sound
(wie
dein
erster
Sex)
Миллионы
зовут
подруг
(нахуй
их
рефлекс)
Millionen
rufen
ihre
Freundinnen
an
(scheiß
auf
ihren
Reflex)
Моя
жизнь
как
чёрно-белый
фильм
(а
это
саунд-трек)
Mein
Leben
ist
wie
ein
Schwarz-Weiß-Film
(und
das
ist
der
Soundtrack)
В
городе
так
жарко
(но
почему-то
падал
снег)
In
der
Stadt
ist
es
so
heiß
(aber
warum
fiel
Schnee)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: максим денисович муленков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.