Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הילדים
ישנים
בגינה
Die
Kinder
schlafen
im
Garten
הם
רבים,
צועקים
Sie
streiten,
sie
schreien
אבל
תמיד
משלימים
Aber
sie
versöhnen
sich
immer
הילדים
ישנים
בגינה
Die
Kinder
schlafen
im
Garten
בלי
ריבים,
בלי
קללות
Ohne
Streit,
ohne
Flüche
בלי
רובים
ובלי
קסדות
Ohne
Gewehre
und
ohne
Helme
ואתה
ישן
עכשיו
Und
du
schläfst
jetzt
בתוך
אוהל
מבוהל
In
einem
verängstigten
Zelt
רק
רציתי
שתדע
Ich
wollte
nur,
dass
du
weißt
אני
אהבתי
רק
אותך
Ich
habe
nur
dich
geliebt
הילדים
זה
אני
זה
אתה
Die
Kinder,
das
bin
ich,
das
bist
du
יש
חיוך,
יש
קנאה
Es
gibt
ein
Lächeln,
es
gibt
Eifersucht
יש
גם
מקום
לאהבה
Es
gibt
auch
Platz
für
Liebe
ואתה
ישן
עכשיו
Und
du
schläfst
jetzt
בתוך
אוהל
מבוהל
In
einem
verängstigten
Zelt
רק
רציתי
שתדע
Ich
wollte
nur,
dass
du
weißt
אני
אהבתי
רק
אותך
Ich
habe
nur
dich
geliebt
ואתה
ישן
עכשיו
Und
du
schläfst
jetzt
בתוך
אוהל
מבוהל
In
einem
verängstigten
Zelt
רק
רציתי
שתדע
Ich
wollte
nur,
dass
du
weißt
אני
אהבתי
רק
אותך
Ich
habe
nur
dich
geliebt
ואתה
ישן
עכשיו
Und
du
schläfst
jetzt
בתוך
אוהל
מבוהל
In
einem
verängstigten
Zelt
רק
רציתי
שתדע
Ich
wollte
nur,
dass
du
weißt
אני
אהבתי
רק
אותך
Ich
habe
nur
dich
geliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: לוי משה, גפן אביב
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.