Текст и перевод песни Eyal Golan - בשבילך נוצרתי
בשבילך נוצרתי
For You I Was Created
לא
הפסקתי
אפילו
לשניה
I
never
stopped
for
a
second
לאהוב
אותך
בנפש
מיוסרת
To
love
you
with
a
tormented
soul
וכשהוספתי
חטא
על
פשע
And
when
I
added
sin
to
crime
ראיתי
איך
לפתע
I
saw
how
suddenly
נוצרה
פה
מציאות
אחרת!
A
different
reality
was
created
here!
וכמו
תינוק
זוחל
אלייך,
אהובה
And
like
a
baby
crawling
to
you,
my
beloved
מתפתל
כאוב
אל
זרועותייך
Twisted
in
pain
to
your
arms
ואולי
תראי
על
פניי
את
הבושה
And
maybe
you
will
see
the
shame
on
my
face
נשפכת
כמו
עפר
היא
לרגלייך!
It
is
poured
out
like
dust
at
your
feet!
בשבילך
נוצרתי,
רק
איתך
אני
קיים!
I
was
created
for
you,
I
only
exist
with
you!
לידך
מרגיש,
ובלעדייך
נעלם
I
feel
next
to
you,
and
without
you
I
disappear
מול
יופייך
נושך
את
השפתיים
ונדהם!
Before
your
beauty,
I
bite
my
lips
and
am
amazed!
איך
זה
תופס
אותי,
איך
בשבילי
את
העולם?
How
does
it
catch
me,
how
are
you
the
world
for
me?
יום
ולילה
תיקון
לנשמה
Day
and
night,
a
healing
for
the
soul
כינורות
בוכים
במנגינה
מוכרת!
Violins
cry
in
a
familiar
melody!
ואת
עושה
אותי
שמח
And
you
make
me
happy
דף
חדש
אני
פותח
I
open
a
new
page
ובליבי
האש
חוזרת!
And
in
my
heart,
the
fire
returns!
היום
אני
בשל
לתת
הרבה
יותר
Today
I
am
ready
to
give
much
more
לאהוב
אותך
עד
השמיים
To
love
you
to
the
heavens
בזכותך
למדתי
כיצד
לא
לוותר
Thanks
to
you,
I
have
learned
how
not
to
give
up
לשמור
עלינו
כמו
על
העיניים!
To
protect
us
like
our
eyes!
בשבילך
נוצרתי,
רק
איתך
אני
קיים!
I
was
created
for
you,
I
only
exist
with
you!
לידך
מרגיש,
ובלעדייך
נעלם
I
feel
next
to
you,
and
without
you
I
disappear
מול
יופייך
נושך
את
השפתיים
ונדהם!
Before
your
beauty,
I
bite
my
lips
and
am
amazed!
איך
זה
תופס
אותי,
איך
בשבילי
את
העולם?
How
does
it
catch
me,
how
are
you
the
world
for
me?
בשבילך
נוצרתי,
רק
איתך
אני
קיים!
I
was
created
for
you,
I
only
exist
with
you!
לידך
מרגיש,
ובלעדייך
נעלם
I
feel
next
to
you,
and
without
you
I
disappear
מול
יופייך
נושך
את
השפתיים
ונדהם!
Before
your
beauty,
I
bite
my
lips
and
am
amazed!
איך
זה
תופס
אותי,
איך
בשבילי
את
העולם?
How
does
it
catch
me,
how
are
you
the
world
for
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: -
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.