Текст и перевод песни Eyal Golan - דמעות
פני
קטיפה
שראיתי
Бархатное
лицо,
которое
я
видел
רוך
ותמימות
של
פורקן
נעורים
Нежность
и
невинность
юношеского
выхода
בך
לגעת
רציתי
Тебя
трогать
хотел
ולא
היו
בך
חיים
И
в
тебе
не
было
жизни
שמך
חקוק
על
האבן
Ваше
имя
выгравировано
на
камне
רק
אהבה
נשארה
לי
בלב
Только
любовь
осталась
в
моем
сердце
את
עכשיו
בגן
עדן
Ты
сейчас
в
раю
ולי
נשאר
הכאב
И
для
меня
осталась
боль
אמרת
שהגשם
ישטוף
את
הדמעות
Вы
сказали,
что
дождь
смоет
слезы
אבל
הגשם
הפסיק
והדמעות
ממשיכות
Но
дождь
прекратился,
и
слезы
продолжаются
הן
זולגות
אל
הקבר
החם
Они
текут
в
теплую
могилу
יורדות
בכל
העולם
Спуск
по
всему
миру
אמרת
שהגשם
ישטוף
את
הדמעות
Вы
сказали,
что
дождь
смоет
слезы
אבל
הגשם
הפסיק
והדמעות
ממשיכות
Но
дождь
прекратился,
и
слезы
продолжаются
הן
זולגות
אל
הקבר
החם
Они
текут
в
теплую
могилу
יורדות
בכל
העולם
Спуск
по
всему
миру
מלבדך
לא
היתה
לי
Кроме
тебя
у
меня
не
было
אף
נערה
לא
אהבתי
לפני
Ни
одна
девушка
не
любила
раньше
אמונים
לך
שמרתי
Верность
вам
я
сохранил
ואשמור
לך
גם
אחרי
И
я
буду
следить
за
тобой
и
после
פני
קטיפה
בשמיים
Бархатное
лицо
в
небе
לי
מחייכת
מבין
עננים
Ли
улыбается
из
облаков
את
עוצמת
עיניים
Закрывать
глаза
ומתכסה
לך
בתכריכים
И
покроет
тебя
саваном
אמרת
שהגשם
ישטוף
את
הדמעות
Вы
сказали,
что
дождь
смоет
слезы
אבל
הגשם
הפסיק
והדמעות
ממשיכות
Но
дождь
прекратился,
и
слезы
продолжаются
הן
זולגות
אל
הקבר
החם
Они
текут
в
теплую
могилу
יורדות
בכל
העולם
Спуск
по
всему
миру
אמרת
שהגשם
ישטוף
את
הדמעות
Вы
сказали,
что
дождь
смоет
слезы
אבל
הגשם
הפסיק
והדמעות
ממשיכות
Но
дождь
прекратился,
и
слезы
продолжаются
הן
זולגות
אל
הקבר
החם
Они
текут
в
теплую
могилу
יורדות
בכל
העולם
Спуск
по
всему
миру
אמרת
שהגשם
ישטוף
את
הדמעות
Вы
сказали,
что
дождь
смоет
слезы
אבל
הגשם
הפסיק
והדמעות
ממשיכות
Но
дождь
прекратился,
и
слезы
продолжаются
הן
זולגות
אל
הקבר
החם
Они
текут
в
теплую
могилу
יורדות
בכל
העולם
Спуск
по
всему
миру
אמרת
שהגשם
ישטוף
את
הדמעות
Вы
сказали,
что
дождь
смоет
слезы
אבל
הגשם
הפסיק
והדמעות
ממשיכות
Но
дождь
прекратился,
и
слезы
продолжаются
הן
זולגות
אל
הקבר
החם
Они
текут
в
теплую
могилу
יורדות
בכל
העולם
Спуск
по
всему
миру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: -
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.