Текст и перевод песни Eyal Golan - החלום שלי
אמרת
שתחשבי
אני
עוד
מחכה
לך
You
said
you
would
think
about
it,
I'm
still
waiting
for
you
החלום
שלי
שבוי
באפלה
My
dream
is
captured
in
darkness
לבדי
יושב
על
גיטרה
מנגן
לך
Alone,
I
sit
on
my
guitar
playing
for
you
הצלילים
עולים
מתוך
הנשמה
The
sounds
rise
from
the
depths
of
my
soul
אל
תשפטי
אותי
לפי
מראה
עיניים
Do
not
judge
me
by
my
appearance
רק
תרקדי
לקצב
פעימות
הלב
Just
dance
to
the
rhythm
of
my
heartbeat
גלי
את
התשובה
לחידותייך
Reveal
the
answer
to
my
riddles
נפשי
כבר
עייפה
מהכאב
My
soul
is
tired
of
the
pain
אל
תשכחי
את
בליבי
מנעורייך
Do
not
forget
what
you
did
to
my
heart
in
my
youth
אל
תגרמי
לרגשות
להתעכב
Do
not
let
the
feelings
linger
חולם
על
התמימות
שבשפתייך
I
dream
of
the
innocence
on
your
lips
יודע
רק
אותך
אני
אוהב
I
only
know
that
I
love
you
מרוב
אהבתי
את
חיי
אתן
לך
I
will
give
you
my
life
out
of
the
love
I
have
for
you
אין
עוד
כח
שיפריד
אותי
ממך
There
is
no
force
that
can
separate
me
from
you
אולי
זה
רק
אני
האחד
שמחכה
לך
Maybe
I
am
the
only
one
waiting
for
you
שיגשים
את
הוורוד
בחלומך
Who
will
fulfill
the
pink
in
your
dream
אל
תשפטי
אותי
לפי
מראה
עיניים
Do
not
judge
me
by
my
appearance
רק
תרקדי
לקצב
פעימות
הלב
Just
dance
to
the
rhythm
of
my
heartbeat
גלי
את
התשובה
לחידותייך
Reveal
the
answer
to
my
riddles
נפשי
כבר
עייפה
מהכאב
My
soul
is
tired
of
the
pain
אל
תשכחי
את
בליבי
מנעורייך
Do
not
forget
what
you
did
to
my
heart
in
my
youth
אל
תגרמי
לרגשות
להתעכב
Do
not
let
the
feelings
linger
חולם
על
התמימות
שבשפתייך
I
dream
of
the
innocence
on
your
lips
יודע
רק
אותך
אני
אוהב
I
only
know
that
I
love
you
אל
תשפטי
אותי
לפי
מראה
עיניים
Do
not
judge
me
by
my
appearance
רק
תרקדי
לקצב
פעימות
הלב
Just
dance
to
the
rhythm
of
my
heartbeat
גלי
את
התשובה
לחידותייך
Reveal
the
answer
to
my
riddles
נפשי
כבר
עייפה
מהכאב
My
soul
is
tired
of
the
pain
אל
תשכחי
את
בליבי
מנעורייך
Do
not
forget
what
you
did
to
my
heart
in
my
youth
אל
תגרמי
לרגשות
להתעכב
Do
not
let
the
feelings
linger
חולם
על
התמימות
שבשפתייך
I
dream
of
the
innocence
on
your
lips
יודע
רק
אותך
אני
אוהב
I
only
know
that
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.