Текст и перевод песни Eyal Golan - הלילה השחור
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אל
תוך
הלילה
השחור
אני
נוסע
Into
the
black
night
I
ride
חוצה
גבולות
ערים
זרות
וסמטאות
Crossing
borders
of
strange
cities
and
alleys
אני
לא
איתך
כי
העולם
קצת
השתגע
I'm
not
with
you
because
the
world
has
gone
a
little
mad
אני
טובע
בתוך
ים
של
דמעות
I'm
drowning
in
a
sea
of
tears
אי
שם
רחוק
כוכב
בודד
Somewhere
far
away
a
lonely
star
בזוהר
אחרון
יפול
לים
המשאלות
In
its
last
glow
falls
into
the
sea
of
wishes
ורק
אחת
בקול
רועד
And
just
one
in
a
trembling
voice
ביקשתי
שמחר
אותך
אשוב
לראות
I
asked
that
tomorrow
I
would
see
you
again
עברתי
יבשות
I
crossed
continents
חציתי
גם
ימים
I
also
crossed
seas
ובכל
מקום
כמו
תפילה
את
שמך
נשאתי
And
in
every
place,
like
a
prayer,
I
carried
your
name
ולא
אפסיק
לנדוד
And
I
will
not
stop
wandering
גם
אם
אדע
תלאות
Even
if
I
know
hardships
עד
שאשוב
אל
האחת
אשר
אהבתי
Until
I
return
to
the
one
I
love
מתוך
הלילה
השחור
אני
נוסע
From
out
of
the
black
night
I
ride
חוצה
גבולות
ערים
זרות
וסמטאות
Crossing
borders
of
strange
cities
and
alleys
הרבה
לילות
אהובתי
אני
יודע
Many
nights
my
love,
I
know
אני
הייתי
לך
חייל
של
חלומות
I
was
your
soldier
of
dreams
אי
שם
רחוק,
ירח
שט
Somewhere
far
away,
a
full
moon
מעל
העיר
אשר
אהבתי
מכל
המקומות
Over
the
city
that
I
loved
the
most
ועל
שפתיי
תפילה
אחת
And
on
my
lips
a
single
prayer
תודה
לאל
על
שאותך
אשוב
לראות
Thank
God
that
I
will
see
you
again
עברתי
יבשות
I
crossed
continents
חציתי
גם
ימים
I
also
crossed
seas
ובכל
מקום
כמו
תפילה
את
שמך
נשאתי
And
in
every
place,
like
a
prayer,
I
carried
your
name
ולא
אפסיק
לנדוד
And
I
will
not
stop
wandering
גם
אם
אדע
תלאות
Even
if
I
know
hardships
עד
שאשוב
אל
האחת
אשר
אהבתי
Until
I
return
to
the
one
I
love
עברתי
יבשות
I
crossed
continents
חציתי
גם
ימים
I
also
crossed
seas
ובכל
מקום
כמו
תפילה
את
שמך
נשאתי
And
in
every
place,
like
a
prayer,
I
carried
your
name
ולא
אפסיק
לנדוד
And
I
will
not
stop
wandering
גם
אם
אדע
תלאות
Even
if
I
know
hardships
עד
שאשוב
אל
האחת
אשר
אהבתי
Until
I
return
to
the
one
I
love
עברתי
יבשות
I
crossed
continents
חציתי
גם
ימים
I
also
crossed
seas
ובכל
מקום
כמו
תפילה
את
שמך
נשאתי
And
in
every
place,
like
a
prayer,
I
carried
your
name
ולא
אפסיק
לנדוד
And
I
will
not
stop
wandering
גם
אם
אדע
תלאות
Even
if
I
know
hardships
עד
שאשוב
אל
האחת
אשר
אהבתי
Until
I
return
to
the
one
I
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.