Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
יש
בי
אהבה
שלא
נגמרת
Во
мне
есть
любовь,
которой
нет
конца,
רק
איתך
אני
שלם
ואמיתי
Только
с
тобой
я
цельный
и
настоящий.
כמו
נסיכה
יפה
מאגדה
אחרת
Как
прекрасная
принцесса
из
другой
сказки,
נכנסת
אל
תוך
חיי
חדרת
אל
תוך
ליבי
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
проникла
в
мое
сердце.
אני
אולי
אדם
פשוט
את
מיוחדת
Я,
может
быть,
простой
человек,
а
ты
особенная,
שמצליחה
לגרום
לי
רגש
כה
שונה
Ты
способна
вызвать
во
мне
такое
необычное
чувство.
וכשנתתי
לך
תחושה
שלא
קיימת
И
когда
я
дал
тебе
почувствовать,
что
тебя
нет,
את
נבהלת
ולא
היית
לי
מענה
Ты
испугалась,
и
я
не
мог
тебе
ответить.
כי
זה
מוזר
להיות
לבד
כאן
בלעדייך
Ведь
это
странно
быть
одному
здесь
без
тебя,
וזה
מוזר
שאין
על
מי
להשען
И
странно,
что
не
на
кого
опереться.
להיות
בלילה
קר
בלי
לאחוז
ידייך
Быть
холодной
ночью,
не
держа
твоей
руки,
זה
לא
יכול
להיות
אני
עתיד
עוד
מתכנן
Этого
не
может
быть,
я
еще
строю
планы
на
будущее.
וזה
מוזר
בלי
להריח
תלתלייך
И
странно
не
вдыхать
аромат
твоих
локонов,
וזה
מוזר
כי
שנינו
זה
תמיד
אחד
И
странно,
ведь
мы
двое
— это
всегда
одно.
לאן
שלא
תלכי,
אני
אבוא
אלייך
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
приду
к
тебе,
גם
אם
כל
חיי
פה
אשאר
לבד
Даже
если
всю
свою
жизнь
здесь
останусь
один.
יש
לי
עוד
אלפי
מילים
לשיר
לך
У
меня
еще
тысячи
слов,
чтобы
спеть
тебе,
שלא
אמרתי
מעולם
אני
נשבע
Которые
я
никогда
не
говорил,
клянусь.
כמו
כל
חיי
את
כל
כולי
אני
אקדיש
לך
Как
всю
свою
жизнь,
всю
себя
я
посвящу
тебе,
רק
אחרי
שלי
תחזירי
אהבה
Только
после
того,
как
ты
ответишь
мне
взаимностью.
כי
זה
מוזר
להיות
לבד
כאן
בלעדייך
Ведь
это
странно
быть
одному
здесь
без
тебя,
וזה
מוזר
שאין
על
מי
להשען
И
странно,
что
не
на
кого
опереться.
להיות
בלילה
קר
בלי
לאחוז
ידייך
Быть
холодной
ночью,
не
держа
твоей
руки,
זה
לא
יכול
להיות
אני
עתיד
עוד
מתכנן
Этого
не
может
быть,
я
еще
строю
планы
на
будущее.
וזה
מוזר
בלי
להריח
תלתלייך
И
странно
не
вдыхать
аромат
твоих
локонов,
וזה
מוזר
כי
שנינו
זה
תמיד
אחד
И
странно,
ведь
мы
двое
— это
всегда
одно.
לאן
שלא
תלכי,
אני
אבוא
אלייך
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
приду
к
тебе,
גם
אם
כל
חיי
פה
אשאר
לבד
Даже
если
всю
свою
жизнь
здесь
останусь
один.
כי
זה
מוזר
להיות
לבד
כאן
בלעדייך
Ведь
это
странно
быть
одному
здесь
без
тебя,
וזה
מוזר
שאין
על
מי
להשען
И
странно,
что
не
на
кого
опереться.
להיות
בלילה
קר
בלי
לאחוז
ידייך
Быть
холодной
ночью,
не
держа
твоей
руки,
זה
לא
יכול
להיות
אני
עתיד
עוד
מתכנן
Этого
не
может
быть,
я
еще
строю
планы
на
будущее.
וזה
מוזר
בלי
להריח
תלתלייך
И
странно
не
вдыхать
аромат
твоих
локонов,
וזה
מוזר
כי
שנינו
זה
תמיד
אחד
И
странно,
ведь
мы
двое
— это
всегда
одно.
לאן
שלא
תלכי,
אני
אבוא
אלייך
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
приду
к
тебе,
גם
אם
כל
חיי
פה
אשאר
לבד
Даже
если
всю
свою
жизнь
здесь
останусь
один.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: לאמעי יעקב, שמלי איציק
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.