Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lev Shavor
Gebrochenes Herz
פירור
ועוד
פירור
Bruchstück
für
Bruchstück
אני
סופר
עוד
יום
Ich
zähle
noch
einen
Tag
עוד
לילה
בלעדייך
Noch
eine
Nacht
ohne
dich
מנסה
במחשבות
Versuche
mit
Gedanken
לחבר
את
הקצוות
die
Enden
zusammenzufügen
ולרגע
לא
מפסיק
לחשוב
עלייך
Und
höre
nie
auf,
an
dich
zu
denken
אני
פורט
לי
על
מיתר
Ich
zupfe
eine
Saite
ואוהב
אותך
במנגינה
אילמת
Und
liebe
dich
in
einer
stummen
Melodie
מחפש
את
המגע
Suche
nach
der
Berührung
מנסה
להירגע
Versuche
mich
zu
beruhigen
אבל
עמוק
בפנים
האהבה
נלחמת
Doch
tief
im
Inneren
kämpft
die
Liebe
חזק
אלייך
קשור
Fest
an
dich
gebunden
מבקש
אותך
ולא
שוכח
Ich
begehre
dich
und
vergesse
nicht
אני
אדם
עם
לב
שבור
Ich
bin
ein
Mann
mit
gebrochenem
Herz
באזיקייך
סגור
In
deinen
Fesseln
verschlossen
ורק
אהבתך
היא
המפתח
Und
nur
deine
Liebe
ist
der
Schlüssel
חזק
אלייך
קשור
Fest
an
dich
gebunden
מבקש
אותך
ולא
שוכח
Ich
begehre
dich
und
vergesse
nicht
אני
אדם
עם
לב
שבור
Ich
bin
ein
Mann
mit
gebrochenem
Herz
באזיקייך
סגור
In
deinen
Fesseln
verschlossen
ורק
אהבתך
היא
המפתח
Und
nur
deine
Liebe
ist
der
Schlüssel
בורח
כמו
עשן
Entweicht
wie
Rauch
איפה
את
עכשיו
רק
אלוהים
יודע
Wo
du
jetzt
bist,
weiß
nur
Gott
אז
אם
את
מקשיבה
Also,
wenn
du
zuhörst
האמיני
אהובה
Dann
glaube
mir,
Geliebte
שגם
עם
לב
שבור
אני
מתגעגע
Dass
ich
mich
trotz
gebrochenem
Herz
nach
dir
sehne
חזק
אלייך
קשור
Fest
an
dich
gebunden
מבקש
אותך
ולא
שוכח
Ich
begehre
dich
und
vergesse
nicht
אני
אדם
עם
לב
שבור
Ich
bin
ein
Mann
mit
gebrochenem
Herz
באזיקייך
סגור
In
deinen
Fesseln
verschlossen
ורק
אהבתך
היא
המפתח
Und
nur
deine
Liebe
ist
der
Schlüssel
חזק
אלייך
קשור
Fest
an
dich
gebunden
מבקש
אותך
ולא
שוכח
Ich
begehre
dich
und
vergesse
nicht
אני
אדם
עם
לב
שבור
Ich
bin
ein
Mann
mit
gebrochenem
Herz
באזיקייך
סגור
In
deinen
Fesseln
verschlossen
ורק
אהבתך
היא
המפתח
Und
nur
deine
Liebe
ist
der
Schlüssel
אני
אדם
עם
לב
שבור
Ich
bin
ein
Mann
mit
gebrochenem
Herz
באזיקייך
סגור
In
deinen
Fesseln
verschlossen
ורק
אהבתך
היא
המפתח
Und
nur
deine
Liebe
ist
der
Schlüssel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: לאמעי יעקב, זכאי צ'ולי, גיספן יוסי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.