אביתר בנאי - הזאב והאיילה - перевод текста песни на немецкий

הזאב והאיילה - אביתר בנאיперевод на немецкий




הזאב והאיילה
Der Wolf und die Hirschkuh
חושב אני רעב כואב אני חושב
Ich denke, ich bin hungrig, ich habe Schmerzen, ich denke
נמאס להסתובב רעב כמו זאב
Ich habe es satt, hungrig wie ein Wolf herumzulaufen
כשאת קוראת בשמי
Wenn du meinen Namen rufst
פתאום אני חושש אולי זה לא אני
Plötzlich befürchte ich, vielleicht bin ich es nicht
את כל כך יפה
Du bist so schön
זה לא ייאמן
Es ist unglaublich
את האיילה אני הוא הזאב
Du bist die Hirschkuh, ich bin der Wolf
את כל כך יפה
Du bist so schön
זה לא יתואר
Es ist unbeschreiblich
איך אני חושש מה יהיה מחר
Wie ich mich fürchte, was morgen sein wird
לא נתתי לשום דבר
Ich habe nichts zugelassen
לעצור את הנשיכה
Den Biss aufzuhalten
לברך את השכחה
Das Vergessen zu segnen
בתוך כמה שניות
Innerhalb weniger Sekunden
דיממתי במיטה
Blutete ich im Bett
פתאום את הזאב אני האיילה
Plötzlich bist du der Wolf, ich bin die Hirschkuh





Авторы: הניס אודי, מוסקט תמיר, בנאי אביתר, כהנא גלעד


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.