אביתר בנאי - שיר טיול - перевод текста песни на немецкий

שיר טיול - אביתר בנאיперевод на немецкий




שיר טיול
Wanderlied
זבוב עף קדימה מסתכל אחורה
Eine Fliege fliegt vorwärts, schaut zurück
יש הרבה כאלה בעיר
Es gibt viele davon in der Stadt
שלא מצליחים לצאת למרות שהחלון פתוח
Die es nicht schaffen hinauszukommen, obwohl das Fenster offen ist
שערים נפתחים יותר ויותר
Tore öffnen sich mehr und mehr
יום אחד אשאר בחוץ
Eines Tages werde ich draußen bleiben
ואת ביתי ואהובתי אמצא
Und mein Zuhause und meine Liebste werde ich finden
בשמיים שלי.
In meinem Himmel.
אני צריך לקנות מעיל ואני צריך
Ich muss mir einen Mantel kaufen, und ich muss
רציתי לכתוב שהייתי במפל
Ich wollte schreiben, dass ich am Wasserfall war
אבל הגנן הגיע שתי איילות
Aber der Gärtner kam, zwei Rehe
ציפורים שחורות
Schwarze Vögel
פירות על העצים מתנדנדים ברוח.
Früchte an den Bäumen wiegen sich im Wind.
חבל שלשקט אין קהל לרקוד חזק
Schade, dass die Stille kein Publikum hat, um stark zu tanzen
רחוק גבוה.
Weit, hoch.
רציתי לכתוב שהייתי במפל
Ich wollte schreiben, dass ich am Wasserfall war
אבל אסור לעצור להסתובב ולהיזכר.
Aber man darf nicht anhalten, sich umdrehen und erinnern.
בין הנהר לפנסים
Zwischen dem Fluss und den Laternen
יש ערפל רטוב ואפור
Ist nasser und grauer Nebel
כל הצבעים שחורים עדיין
Alle Farben sind noch schwarz
יש אפשרות להתרכז בעצמם
Es gibt die Möglichkeit, sich auf sich selbst zu konzentrieren
אם אני אפול ואמות
Wenn ich falle und sterbe
המים לא ישימו לב
Werden die Wasser es nicht bemerken
ימשיכו עד לא יודע לאן.
Werden weiterfließen, bis ich nicht weiß wohin.





Авторы: שקד רועי, דרורי צח, בנאי אביתר, צורף אמיר, שכטר עודד, כהן דוד


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.