אגם בוחבוט - לעולם לא תדע - перевод текста песни на немецкий

לעולם לא תדע - אגם בוחבוטперевод на немецкий




לעולם לא תדע
Du wirst nie wissen
סליחה
Verzeihung
שעזבתי אותנו באמצע תקופה עצובה
dass ich uns mitten in einer traurigen Zeit verließ
עוד הייתה אהבה
Es gab noch Liebe
אתה אמרת הירח הוא שר לי
Du sagtest, der Mond singt mir zu
אני לא שמעתי
ich hörte nicht zu
על כל זה סליחה
Für all dies verzeihe mir
שלא הייתי שם
dass ich nicht da war
כשכאב לך
als es dir weh tat
תודה ששברת תלב
Danke, dass du mir das Herz gebrochen hast
ועשית שיעור בכאב
und eine Lektion in Schmerz erteilt hast
נו הייתה לך סיבה
Nun hattest du einen Grund
אתה אמרת אנחנו שונים
Du sagtest, wir sind verschieden
החיים שלי רגילים ושלך מסיבה
Mein Leben ist normal, deins ist eine Party
ואז פתאום הלכת
Und dann gingst du plötzlich
לעולם לא תדע
Du wirst nie wissen
איך בכיתי לבד במיטה
wie ich allein im Bett weinte
גם השמש בכתה את שלה
Auch die Sonne weinte ihre Tränen
ונעלמה בים שלך
und verschwand in deinem Meer
לא תה לא תזהה כבר הבנתי
Nein, du wirst nicht wiedererkennen, ich habe verstanden
הכל משתנה
Alles verändert sich
גם לב שאהב לא אוהב
Auch ein Herz, das liebte, liebt nicht
הכל נגמר גם אהבה
Alles endet, auch die Liebe
סליחה שנגמרה
Verzeih, dass es zu Ende ging
ואולי הדמעות שאספתי בדרך
Und vielleicht hatten die Tränen, die ich sammelte
היה להן ערך
ihren Wert
נו לך תדע
Ach, möchtest du wissen
שאלות ששאלתי
Fragen, die ich stellte
ואי איך פחדתי תמיד לקבל תתשובה
und die Sehnsucht, nie eine Antwort zu bekommen
זו שהכי כאבה לי
Jene, die mich am meisten schmerzte
לעולם לא תדע
Du wirst nie wissen
איך בכיתי לבד במיטה
wie ich allein im Bett weinte
גם השמש בכתה את שלה
Auch die Sonne weinte ihre Tränen
ונעלמה בים שלך
und verschwand in deinem Meer
לא תה לא תזהה כבר הבנתי
Nein, du wirst nicht wiedererkennen, ich habe verstanden
הכל משתנה
Alles verändert sich
גם לב שאהב לא אוהב
Auch ein Herz, das liebte, liebt nicht
הכל נגמר גם אהבה
Alles endet, auch die Liebe
סליחה שנגמר רע
Verzeih, dass es schlecht endete
לעולם לא תדע
Du wirst nie wissen
איך בכיתי לבד במיטה
wie ich allein im Bett weinte
גם השמש בכתה את שלה
Auch die Sonne weinte ihre Tränen
ונעלמה בים שלך
und verschwand in deinem Meer
לא תה לא תזהה כבר הבנתי
Nein, du wirst nicht wiedererkennen, ich habe verstanden
הכל משתנה
Alles verändert sich
גם לב שאהב לא אוהב
Auch ein Herz, das liebte, liebt nicht
הכל נגמר גם אהבה
Alles endet, auch die Liebe
סליחה שנגמרה
Verzeih, dass es zu Ende ging





Авторы: דזאנאשוילי גיא, מזרחי דרור, שור הדס, פרץ אביב


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.