Odeya - הטוב הרע ועודיה - перевод текста песни на немецкий

הטוב הרע ועודיה - אודיה feat. E-Z & Liad Meirперевод на немецкий




הטוב הרע ועודיה
Der Gute, der Böse und Odeya
שמעי הוא נסיך "נו"
Hör mal, er ist ein Prinz "Na"
פתח לי ת'דלת "נו"
Hat mir die Tür geöffnet "Na"
קנה לי פרחים "נו"
Hat mir Blumen gekauft "Na"
סגר לנו סופ"ש "נו"
Hat uns ein Wochenende gebucht "Na"
לא יודעת נראה לי הוא מושלם מדי "מה? הלו..."
Ich weiß nicht, er scheint mir zu perfekt "Was? Hallo..."
גם כשאת לובשת שחור את יפה כלבנה
Auch wenn du Schwarz trägst, bist du schön wie der Mond
פאק הלב ענק וואלה אם תרצי אתן לך מנגינה
Fuck, das Herz ist riesig, wallah, wenn du willst, geb ich dir 'ne Melodie
פרח לילדה הכי יפה בגן
Eine Blume für das schönste Mädchen im Garten
אני מגיע בשבילה לפני הזמן וקניתי לנו יין מצוין
Ich komme für sie vor der Zeit an und habe uns exzellenten Wein gekauft
לא מוצא בה חסרון חרוטה בזיכרון אז תגידי לי מי צריך יומן
Finde keinen Makel an ihr, eingebrannt ins Gedächtnis, also sag mir, wer braucht ein Tagebuch
שומע הקלטות קוליות בריפיט משנן יציאות שלך בלופים
Höre Sprachaufnahmen auf Repeat, lerne deine Sprüche in Schleifen auswendig
לפני שיצאנו לדייט בתצפית החלפתי חמש עשרה לוקים
Bevor wir zum Date am Aussichtspunkt gingen, habe ich fünfzehn Outfits gewechselt
סגרתי סופ"ש בראשית ארזתי ת'שחמט ודמקה ודוקים
Habe ein Wochenende im Beresheet gebucht, Schach, Dame und Mikado eingepackt
אצלי את שמורה מלאכית ולא תקבלי סינונים וצילתוקים
Bei mir bist du behütet, ein Engel, und du bekommst keine ignorierten Anrufe oder kurzen Klingelzeichen
חיים שלי מחמיא לי עם הפרחים שהוא הביא לי
Mein Leben, er schmeichelt mir mit den Blumen, die er mir gebracht hat
ומכתבים שהוא הקריא לי מצא לי עוד כינוי דבילי
Und Briefen, die er mir vorgelesen hat, hat mir noch einen dämlichen Spitznamen gegeben
זה מרגש אותי אבל זה קל מדי ותודה לאלוהים שהוא נפל עליי
Es berührt mich, aber es ist zu einfach, und Gott sei Dank ist er mir zugefallen
אני קרה אליו ואיך הוא חם עליי עוד לא כבש אותי אבל נלחם עליי
Ich bin kalt zu ihm, und wie er auf mich abfährt, hat mich noch nicht erobert, aber kämpft um mich
פיו פיו פיו פיו פיו
Piu piu piu piu piu
נשבעת שאנ'לא יודעת מי הוא
Ich schwöre, ich weiß nicht, wer er ist
פתאום ההורים שלו הגיעו
Plötzlich kamen seine Eltern
עשיתי לו הקיץ של אביהו
Ich hab ihm den Sommer von Aviya nachgespielt
בשישי בצהריים אני אשיר לך סרנדה
Am Freitagmittag singe ich dir eine Serenade
לא כפרה בשישי תמזוג לה ערק לימונדה
Nein, Süße, am Freitag schenk ihr Arak-Limonade ein
היא מחפשת אהבה לא היא רוצה רק קרחנה
Sie sucht Liebe? Nein, sie will nur Party machen
אני בדרך עם פרחים אני כבר פה עם מריחואנה
Ich bin unterwegs mit Blumen - Ich bin schon hier mit Marihuana
את לא מבינה איזה סתום הדבע הזה
Du verstehst nicht, was für ein Idiot dieser Trottel ist
הוא התחיל עם אחותי "מי?"
Er hat meine Schwester angemacht "Wer?"
תביאי את אחותך אם בא לך
Bring deine Schwester mit, wenn du Bock hast
אני אביא חבר עם גלח
Ich bring 'nen Freund mit Glatze mit
שואלת איך הבאתי את הבנטלי (איך הבאת את הבנטלי?)
Fragst, wie ich den Bentley bekommen habe (Wie hast du den Bentley bekommen?)
איך נראה לך
Was denkst du denn?
סתמי ת'פה תביאי נשיקה דברי יפה חכי שניה אני חוזר אלייך
Halt den Mund, gib 'nen Kuss, sprich nett, warte 'ne Sekunde, ich komm zu dir zurück
אחרי דקה סיימנו לדבר עלייך
Nach einer Minute haben wir aufgehört, über dich zu reden
עזבי אותי מכל מה שעובר עלייך
Lass mich in Ruhe mit allem, was bei dir abgeht
חי את החיים שלי על 150 במסיבות של חמישי ואין את מי להאשים
Lebe mein Leben auf 150 bei Donnerstags-Partys, und es gibt niemanden, dem man die Schuld geben kann
אני אוהב את מה שאלכוהול עושה לאנשים
Ich liebe, was Alkohol mit Leuten macht
וגם את אבל את מחפשת להרשים
Dich auch, aber du versuchst zu beeindrucken
היה מרשים אם היית רוקדת
Wäre beeindruckend, wenn du tanzen würdest
מסיבה כל יום כאילו יש לי יומולדת
Party jeden Tag, als ob ich Geburtstag hätte
תודיעי בעבודה שגם מחר את לא עובדת
Sag bei der Arbeit Bescheid, dass du auch morgen nicht arbeitest
ומחר אולי תראי אותי בורח עם אחרת (ואחרת ואחרת ואחרת)
Und morgen siehst du mich vielleicht mit einer Anderen abhauen (und einer Anderen, und einer Anderen, und einer Anderen)
תוריד ת'יד יטמבל
Nimm die Hand weg, du Idiot
שוב הוא מנפנף אותי המנגל
Schon wieder weist er mich ab, der Angeber
מה ת'מסדר לי את התלתל
Was, richtest du mir die Locke?
מה הוא מספר לי איזה חרטא
Was erzählt er mir für einen Scheiß
שהוא כולו מאוהב ורוצה להשתנות
Dass er total verliebt ist und sich ändern will
מהרגע מעכשיו לא אכפת לו מבנות
Von jetzt an seien ihm Mädchen egal
הוא עושה נעים בגב אני קוראת לו הודעות
Er streichelt mir den Rücken, ich lese ihm Nachrichten vor
מי זאת אה יסתום
Wer ist das, he, du Idiot
לכעוס על זה עכשיו או אחרי שנקום
Soll ich jetzt sauer sein oder nachdem wir aufgestanden sind?
אתה רוצה אותי רותחת אה? קום קום
Du willst mich kochend [vor Wut], he? Steh auf, steh auf
אתה רוצה אותי צורחת אה? מהמ
Du willst mich schreiend, he? Toll
והלב מתפוצץ לי בבום
Und das Herz explodiert mir mit einem Boom
קורא לי אודיה עם ע' (אע)
Nennt mich Odeya mit Ayin (Ah)
אומרים שאתה ילד (אע אע)
Man sagt, du bist ein Kind (Ah ah)
אמרתי לו שיש לי בעיה של ביטחון אז הוא שלח אותי לדוקטור קליין
Ich sagte ihm, ich hätte ein Problem mit Selbstvertrauen, da schickte er mich zu Doktor Klein
בשישי בצהריים אני אשיר לך סרנדה
Am Freitagmittag singe ich dir eine Serenade
לא כפרה בשישי תמזוג לה ערק לימונדה
Nein, Süße, am Freitag schenk ihr Arak-Limonade ein
היא מחפשת אהבה לא היא רוצה רק קרחנה
Sie sucht Liebe? Nein, sie will nur Party machen
אני בדרך עם פרחים אני כבר פה עם מריחואנה
Ich bin unterwegs mit Blumen - Ich bin schon hier mit Marihuana
ועכשיו אני לבד משוטטת ברחוב
Und jetzt bin ich allein, streife durch die Straßen
לא מצאתי אף אחד שיהיה מספיק קרוב
Habe niemanden gefunden, der nah genug wäre
למה טוב לי כשהוא רע למה רע לי כשהוא טוב אליי
Warum geht es mir gut, wenn er schlecht ist, warum geht es mir schlecht, wenn er gut zu mir ist
הוא טוב אליי
Er ist gut zu mir
אההה שיט
Ahhh Shit
תביאי את אחותך אם בא לך
Bring deine Schwester mit, wenn du Bock hast
תביאי גם את איז אם בא לך
Bring auch Iz mit, wenn du Bock hast
ג'ורדי על הביט נשבע לך
Jordi am Beat, ich schwör's dir
איפה אודיה מה נראה לך
Wo ist Odeya, was denkst du denn
אני ליעד מאיר עם גלח
Ich bin Liad Meir mit Glatze
איפה כולם?
Wo sind alle?





Авторы: Odeya Azulay, Liad Meir, ארז "איזי" שרון, Yarden "jordi" Peleg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.