אוחנה וברקת - עננים/סוף - перевод текста песни на немецкий

עננים/סוף - אוחנה וברקתперевод на немецкий




עננים/סוף
Wolken/Ende
הכל זה רק עננים באים והולכים
Alles sind nur Wolken, sie kommen und gehen
רק לכמה רגעים מרגיש בחיים
Nur für ein paar Augenblicke fühle ich mich lebendig
רק לכמה רגעים
Nur für ein paar Augenblicke
יוצאים הצבעים
Kommen die Farben heraus
רואים את הקשת
Man sieht den Regenbogen
נשבר לי הלב מנתק מגעים
Mein Herz bricht, ich breche den Kontakt ab
געגועים
Sehnsüchte
כמו קעקועים
Wie Tätowierungen
אין רגשות אבל יש יצרים
Keine Gefühle, aber Triebe
אנחנו כבר לא מדברים
Wir reden schon nicht mehr miteinander
אני ממשיך לחיים אחרים
Ich gehe weiter zu anderen Leben
אוו
Oh
עננים מעליי הם הולכים איתי לכל מקום
Wolken über mir, sie begleiten mich überall hin
שלא יהיה לכם ספק אני זוכר הכל
Damit du keinen Zweifel hast, ich erinnere mich an alles
רק שלא יהיה להם חסר למשפחה שלי
Nur dass meiner Familie nichts fehlt
אז החלום זה לספק הכל
Also ist der Traum, alles zu ermöglichen
איפשהו מתתי
Irgendwo bin ich gestorben
ישר נולדתי מחדש
Sofort wiedergeboren
אני בוחר הפעם להפסיק להיות חלש
Ich entscheide mich diesmal, nicht mehr schwach zu sein
כי במאני טיים אנשים הופכים לרעש
Denn in der Money Time werden Menschen zu Lärm
כל הרעל על מגש עד שכבר לא מורגש
All das Gift auf einem Tablett, bis es nicht mehr spürbar ist
הם לא יכולים עלי
Sie können mir nichts anhaben
לא לא לא
Nein, nein, nein
מה כבר יש לי להפסיד
Was habe ich schon zu verlieren
ואני צריך את זה
Und ich brauche das
הם לא יכולים עליי
Sie können mir nichts anhaben
לא לא לא
Nein, nein, nein
מה כבר יש לי להפסיד
Was habe ich schon zu verlieren
ואני צריך את זה
Und ich brauche das
איבדתי מלא אבל הכי טוב שאיבדתי בושה
Ich habe viel verloren, aber am besten habe ich die Scham verloren
עוד שנה עברה הילוך מהיר איבדתי תחושה
Ein weiteres Jahr vergangen, schneller Gang, ich habe das Gefühl verloren
אני רק צריך תזמן שלי
Ich brauche nur meine Zeit
אל תעשה לי בלאגן בבלאגן שלי
Mach mir kein Chaos in meinem Chaos
איבדתי מלא אבל הכי טוב שאיבדתי בושה
Ich habe viel verloren, aber am besten habe ich die Scham verloren
עוד שנה עברה הילוך מהיר איבדתי תחושה
Ein weiteres Jahr vergangen, schneller Gang, ich habe das Gefühl verloren
אני רק צריך תזמן שלי
Ich brauche nur meine Zeit
אני רק צריך זמן
Ich brauche nur Zeit
כל מי שעזבתי אני לא זוכר
Alle, die ich verlassen habe, erinnere ich nicht
כל מי שעזב אותי אנלא שוכח
Alle, die mich verlassen haben, vergesse ich nicht
לפעמים זה קל להתבלבל
Manchmal ist es leicht, sich zu verwirren
מקום אחר אותו הריח
Ein anderer Ort, derselbe Geruch
חבר של הירח
Ein Freund des Mondes
בסוף זה כמה תה נותן מול כמה תה לוקח
Am Ende geht es darum, wie viel du gibst und wie viel du nimmst
ונתתי את הכל אפילו ת'מפתח
Und ich habe alles gegeben, sogar den Schlüssel
בתקווה למצוא מקום אחר יותר שמח
In der Hoffnung, einen anderen, glücklicheren Ort zu finden
לא שוכח
Ich vergesse nicht
אמרתי אין לי תחושת זמן אצלי הכל עובר לאט
Ich sagte, ich habe kein Zeitgefühl, bei mir vergeht alles langsam
הכל התחיל כשדביר נתן לי ת'מבט
Alles begann, als Dvir mir den Blick zuwarf
כל החברים שלי עובדים הם עובדים מראשון עד שבת
Alle meine Freunde arbeiten, sie arbeiten von Sonntag bis Samstag
הקשת בתוכי מוציא אותה בבת אחת
Der Regenbogen in mir, ich bringe ihn auf einmal heraus
מה כבר יש לי להפסיד
Was habe ich schon zu verlieren
נראה לי שאנלא יכול
Ich glaube, ich kann nicht
לא יכול להפסיק
Ich kann nicht aufhören
ואני צריך את זה
Und ich brauche das
מה כבר יש לי להפסיד
Was habe ich schon zu verlieren
נראה לי שאנלא יכול
Ich glaube, ich kann nicht
לא יכול להפסיק
Ich kann nicht aufhören
ואני צריך את זה
Und ich brauche das
הם לא יכולים עלי
Sie können mir nichts anhaben
לא לא לא
Nein, nein, nein
מה כבר יש לי להפסיד
Was habe ich schon zu verlieren
ואני צריך את זה
Und ich brauche das
הם לא יכולים עליי
Sie können mir nichts anhaben
לא לא לא
Nein, nein, nein
מה כבר יש לי להפסיד
Was habe ich schon zu verlieren
ואני צריך את זה
Und ich brauche das
הכל זה רק עננים
Alles sind nur Wolken
הכל זה רק עננים
Alles sind nur Wolken
הכל זה בעננים
Alles ist in den Wolken
התחלנו על האבנים
Wir haben auf den Steinen angefangen
וכשחיפשתי סימנים
Und als ich nach Zeichen suchte
אז ראיתי עננים
Da sah ich Wolken
קשת מבפנים
Regenbogen von innen
מוציא תקשת מבפנים
Ich bringe den Regenbogen von innen heraus
מאיר על כל העננים
Ich erleuchte alle Wolken
הכל זה רק עננים
Alles sind nur Wolken
הכל זה רק עננים
Alles sind nur Wolken
עננים, עננים, עננים
Wolken, Wolken, Wolken





Авторы: Itay Ohana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.