אופק אדנק - מחפשת אהבה - перевод текста песни на немецкий

מחפשת אהבה - אופק אדנקперевод на немецкий




מחפשת אהבה
Auf der Suche nach Liebe
היא מחפשת אהבה ולא מוצאת
Sie sucht Liebe und findet sie nicht
היא לא מבינה תקאצ'
Sie versteht den Haken nicht
היא מחפשת את אותו הגבר שכל...
Sie sucht den Mann, der die ganze Zeit...
היא מחפשת אותי עדיין אין לה מושג
Sie sucht mich, hat aber immer noch keine Ahnung
היא מחפשת רק בגלל המותג
Sie sucht nur wegen der Marke
לא מתלהבת מהתוכן אלא מהמוצג
Nicht begeistert vom Inhalt, sondern von der Präsentation
תן לה אופציה וישר היא תרכב
Gib ihr eine Option und sie wird sofort reiten
תבין גם אם זה יכאב
Verstehe, auch wenn es weh tut
לא אכפת לה בכלל
Es ist ihr völlig egal
אתה לא מכיר את כל הסיפורים שלה מהעבר?
Kennst du nicht all ihre Geschichten aus der Vergangenheit?
אומרים שהיא לא בסדר
Sie sagen, sie ist nicht in Ordnung
וזה בסדר לא להיות בסדר
Und es ist in Ordnung, nicht in Ordnung zu sein
מי קבע שסדר זה הכלל?
Wer hat gesagt, dass Ordnung die Regel ist?
אנ'לא צריך את כל הסיפורים
Ich brauche nicht all die Geschichten
למה הם עוד מדברים עליי ועלייך, זה אמיתי?
Warum reden sie noch über mich und dich, ist das echt?
אנ'לא צריך את כל השיעורים
Ich brauche nicht all die Lektionen
ולא אנשים שמנסים לומר לי אם זה מהותי
Und keine Leute, die mir sagen wollen, ob es wesentlich ist
דעתי איכותית כמו השיט שנימצא אצלי בתיק
Meine Meinung ist so hochwertig wie das Zeug in meiner Tasche
אמיתי, זה אותי מספק ו...
Echt, das befriedigt mich und...
אנ'לא צריך להוכיח את עצמי
Ich muss mich nicht beweisen
כי אם צריך יש תסביך אני מתרחק
Denn wenn nötig, gibt es einen Komplex, ich halte Abstand
היא מחפשת אהבה ולא מוצאת
Sie sucht Liebe und findet sie nicht
היא לא מבינה תקאצ'
Sie versteht den Haken nicht
היא מחפשת את אותו הגבר שכל היום מפלרטט
Sie sucht den Mann, der den ganzen Tag flirtet
מאמי אני לא מתעייף, אצלי מאמי הכל בכיף
Schatz, ich werde nicht müde, bei mir ist alles easy, Schatz
שהלב שלך דופק אין שום ספק
Wenn dein Herz schlägt, gibt es keinen Zweifel
הי אני מחפש כול יום מוצא
Hey, ich suche jeden Tag und finde
והיא לא מוצאת את האחד שלה כי היא מחפשת קאש
Und sie findet ihren Einzigen nicht, weil sie Bargeld sucht
גוף דה באסט היא לא מפזרת בלאס
Körper ist der Beste, sie verteilt keine Gnade
ויש לה $$A אני נמס לא מבין ת'אקס
Und sie hat $$A, ich schmelze dahin, verstehe den Ex nicht
באתי Frash אני מחכה לנס
Ich kam frisch, ich warte auf ein Wunder
אם את חותכת אז אני גם מכאן הולך
Wenn du Schluss machst, dann gehe ich auch von hier
ים דברים רצים לי בתוך הראש
Viele Dinge gehen mir durch den Kopf
אנ'לא מפסיק לחייך (יה)
Ich höre nicht auf zu lächeln (ja)
אם זה לא מקרוב אני לא מרחוק
Wenn es nicht von nah ist, bin ich nicht von fern
אין מה לעשות הכל יכל לקרות, כאן
Es gibt nichts zu tun, alles kann passieren, hier
עושים הכל אם שנינו בין 4 קירות
Wir machen alles, wenn wir beide zwischen 4 Wänden sind
דברים שלא קוראים היום בחלומות
Dinge, die heute nicht in Träumen passieren
אני נשבע לך שאצלי הכל יכל לקרות
Ich schwöre dir, dass bei mir alles passieren kann
אם את חושבת אחרת תשאי בתוצאות
Wenn du anders denkst, trage die Konsequenzen
תנסי אני לא אפתח רגשות
Versuche es, ich werde keine Gefühle entwickeln
אם חיפשת וויב טוב תקראי לי
Wenn du eine gute Stimmung suchst, ruf mich an
היא מחפשת אהבה ולא מוצאת
Sie sucht Liebe und findet sie nicht
היא לא מבינה תקאצ'
Sie versteht den Haken nicht
היא מחפשת את אותו הגבר שכל היום מפלרטט
Sie sucht den Mann, der den ganzen Tag flirtet
מאמי אני לא מתעייף, אצלי מאמי הכל בכיף
Schatz, ich werde nicht müde, bei mir ist alles easy, Schatz
שהלב שלך דופק אין שום ספק לגבייך...
Wenn dein Herz schlägt, gibt es keinen Zweifel an dir...





Авторы: אדנק אופק


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.