Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מילים
ולחן:
יונתן
גוטפלד
Text
und
Musik:
Yonatan
Gutfeld
הלוואי
שתתקשר,
שתגיד
שאתה
בא
כבר
Ich
wünschte,
du
würdest
anrufen,
würdest
sagen,
dass
du
schon
kommst
תראה,
אהובי,
כבר
הפסדנו
חורף
Sieh,
mein
Liebster,
wir
haben
schon
einen
Winter
verpasst
מעבר
לרחובות,
העיר
הזו
עוד
מתנשמת
Jenseits
der
Straßen,
atmet
diese
Stadt
noch
מעבר
לשתיקות,
אני
חולמת
Jenseits
des
Schweigens,
träume
ich
רוחות
המערב
כבר
עייפות
Die
Westwinde
sind
schon
müde
הלילה
לא
ישוב
דבר
Heute
Nacht
kehrt
nichts
zurück
קיץ
מרומז,
ואולי
עכשיו
כמו
אז
Ein
angedeuteter
Sommer,
und
vielleicht
jetzt
wie
damals
זה
שוב
אתה
Bist
es
wieder
du
הלוואי
שתרחם,
שתגיד
שאתה
בא
כבר
Ich
wünschte,
du
hättest
Erbarmen,
würdest
sagen,
dass
du
schon
kommst
תראה,
אהובי,
אני
למדתי
לקח
Sieh,
mein
Liebster,
ich
habe
meine
Lektion
gelernt
יותר
מדי
עתיד
כבר
דמיינתי
בעינייך
Zu
viel
Zukunft
habe
ich
mir
schon
in
deinen
Augen
vorgestellt
יותר
מדי
לילות
אני
קוראת
לך
Zu
viele
Nächte
rufe
ich
nach
dir
רוחות
המערב
כבר
עייפות
Die
Westwinde
sind
schon
müde
הלילה
לא
ישוב
דבר
Heute
Nacht
kehrt
nichts
zurück
קיץ
מרומז,
ואולי
עכשיו
כמו
אז
Ein
angedeuteter
Sommer,
und
vielleicht
jetzt
wie
damals
זה
שוב
אתה
Bist
es
wieder
du
רוחות
המערב
כבר
עייפות
Die
Westwinde
sind
schon
müde
הלילה
לא
ישוב
דבר
Heute
Nacht
kehrt
nichts
zurück
קיץ
מרומז,
ואולי
עכשיו
כמו
אז
Ein
angedeuteter
Sommer,
und
vielleicht
jetzt
wie
damals
זה
שוב
אתה
Bist
es
wieder
du
הלוואי
שתוותר,
שתגיד
שאתה
בא
כבר
Ich
wünschte,
du
würdest
nachgeben,
würdest
sagen,
dass
du
schon
kommst
תראה
אהובי,
אני
אזרתי
אומץ
Sieh
mein
Liebster,
ich
habe
Mut
gefasst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
שפה זרה
дата релиза
15-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.