Текст и перевод песни Itay Levy - זז בטירוף
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
יש
לה
שמש
בעיניים
В
твоих
глазах
сияет
солнце,
וחבר
לבינתיים
А
у
тебя
пока
есть
парень.
היא
אומרת:
"שב
אולי
נחליף
כמה
מילים"
Ты
говоришь:
"Присядь,
давай
поболтаем".
אז
אני
אומר
לה:
"בייבי,
אני
לא
עובד
במייבי"
А
я
тебе:
"Детка,
я
не
работаю
в
'Maybe'".
משחקת
אותה
קרח
Играешь
в
неприступную,
אומרת
לי
בטח
Говоришь
мне:
"Конечно".
אולי
נפנה
את
השטח
Может,
освободим
площадку?
בירה
ושש-בש
גבינה
בולגרית
אבטיח
זורם
בטירוף
Пиво,
нарды,
брынза,
арбуз
- всё
безумно
круто.
היא
רק
קורצת
אלי
וצוחקת
וחם
לי
בכל
הגוף
Ты
лишь
подмигиваешь
мне
и
смеёшься,
и
у
меня
жар
по
всему
телу.
את
רוצה
לשגע
אותי
Ты
хочешь
свести
меня
с
ума,
הולכת
ובאה
זה
בעייתי
То
уходишь,
то
приходишь
- это
проблема.
צמרמורת
ביום
הכי
חם
בשנה
Мурашки
по
коже
в
самый
жаркий
день
в
году.
והצבעים
שזרקת
על
הגוף
И
краски,
которыми
ты
разукрасила
своё
тело,
איך
הם
יפים
אני
זז
בטירוף
Как
же
они
прекрасны!
Я
схожу
с
ума.
שמים
ורודים
קישטו
את
השכונה
Розовое
небо
украсило
район.
יש
לה
שמש
בעיניים
В
твоих
глазах
сияет
солнце,
ואותי
כבר
שעתיים
А
меня
уже
два
часа
трясёт.
והיא
אומרת:
"נראה
כמה
זמן
זה
יחזיק"
И
ты
говоришь:
"Посмотрим,
сколько
это
продлится".
אולי
תורידי
קצת
ת'אגו
Может,
сбавишь
обороты?
מבפנים
את
כולך
פווגו
Внутри
ты
вся
– сплошной
фейерверк.
משחקת
אותה
קרח
Играешь
в
неприступную,
אומרת
לי
בטח
Говоришь
мне:
"Конечно".
אולי
נפנה
את
השטח
Может,
освободим
площадку?
בירה
ושש-בש
גבינה
בולגרית,
אבטיח
זורם
בטירוף
Пиво,
нарды,
брынза,
арбуз
- всё
безумно
круто.
היא
רק
קורצת
אלי
גם
צוחקת
וחם
לי
בכל
הגוף
Ты
лишь
подмигиваешь
мне
и
смеёшься,
и
у
меня
жар
по
всему
телу.
את
רוצה
לשגע
אותי
Ты
хочешь
свести
меня
с
ума,
הולכת
ובאה
זה
בעייתי
То
уходишь,
то
приходишь
- это
проблема.
צמרמורת
ביום
הכי
חם
בשנה
Мурашки
по
коже
в
самый
жаркий
день
в
году.
הצבעים
שזרקת
על
הגוף
Краски,
которыми
ты
разукрасила
своё
тело,
איך
הם
יפים
אני
זז
בטירוף
Как
же
они
прекрасны!
Я
схожу
с
ума.
שמים
ורודים
קישטו
את
השכונה
Розовое
небо
украсило
район.
את
רוצה
לשגע
אותי
Ты
хочешь
свести
меня
с
ума,
הולכת
ובאה
זה
בעייתי
То
уходишь,
то
приходишь
- это
проблема.
צמרמורת
ביום
הכי
חם
בשנה
Мурашки
по
коже
в
самый
жаркий
день
в
году.
והצבעים
שזרקת
על
הגוף
И
краски,
которыми
ты
разукрасила
своё
тело,
איך
הם
יפים
אני
זז
בטירוף
Как
же
они
прекрасны!
Я
схожу
с
ума.
שמים
ורודים
קישטו
את
השכונה
Розовое
небо
украсило
район.
(חם
חם
חם
חם)
(Жарко,
жарко,
жарко,
жарко)
40
מעלות
בצל
70
40
градусов
в
тени,
70
на
солнце,
5 אחוז
לחות
5 процентов
влажности.
40
מעלות
בצל
70
40
градусов
в
тени,
70
на
солнце,
5 אחוז
לחות
5 процентов
влажности.
איזה
סחוניה
סחוניה
למות
Какая
красотка,
просто
умереть!
איזה
סחוניה
סחוניה
למות
Какая
красотка,
просто
умереть!
(איזה
סחוניה)
(Какая
красотка)
(חם
חם
חם
חם)
(Жарко,
жарко,
жарко,
жарко)
(יאלה
יאלה)
(Давай,
давай)
את
רוצה
לשגע
אותי
Ты
хочешь
свести
меня
с
ума,
הולכת
ובאה
זה
בעייתי
То
уходишь,
то
приходишь
- это
проблема.
צמרמורת
ביום
הכי
חם
בשנה
Мурашки
по
коже
в
самый
жаркий
день
в
году.
והצבעים
שזרקת
על
הגוף
И
краски,
которыми
ты
разукрасила
своё
тело,
איך
הם
יפים
אני
זז
בטירוף
Как
же
они
прекрасны!
Я
схожу
с
ума.
שמים
ורודים
קישטו
את
השכונה
Розовое
небо
украсило
район.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: נויפלד שמואל, אזולאי שי, פאייר רובי, רביב טל, פדלון נוי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.