Itay Levy - זמן לאהבה - перевод текста песни на немецкий

זמן לאהבה - איתי לויперевод на немецкий




זמן לאהבה
Zeit für die Liebe
אומרים שסוף הקיץ זמן לאהבה
Man sagt, das Ende des Sommers ist Zeit für die Liebe
אז איך עוד לא מצאתי לי אותך
Wie kommt es also, dass ich dich noch nicht gefunden habe
אני לא יודע
Ich weiß es nicht
אומרים לי כל הח′ברה התרחקנו מזמן
Alle Freunde sagen mir, wir haben uns längst entfernt
ורק אני נשארתי לבד
Und nur ich bin allein geblieben
אותי זה משגע
Das macht mich verrückt
למה תגידו לי למה
Warum, sagt mir, warum
זה כל כך קשה לך מה
Ist es so schwer für dich, was
אני אמשיך עוד לחכות
Ich werde weiter warten
עד שתבוא אלי ותחמם לי את הלב
Bis du zu mir kommst und mein Herz erwärmst
טיפות קטנות של גשם ישטפו את הכאב
Kleine Regentropfen werden den Schmerz wegwaschen
כשהיא תבוא אלי כל העצב יסתלק
Wenn sie zu mir kommt, wird all die Traurigkeit verschwinden
אזמין אותה לערב לעוד ריקוד סוער
Ich werde sie zu einem Abend einladen, zu einem weiteren stürmischen Tanz
הלילה אח איזה לילה
Heute Nacht, ach, was für eine Nacht
התנור דולק בוער לחורף חם שוב מתפלל
Der Ofen ist an, brennt, für einen warmen Winter bete ich wieder
כולם אומרים שחורף זמן לאהבה
Alle sagen, der Winter ist Zeit für die Liebe
ורק אצלה אמצא את התרופה
Und nur bei ihr werde ich die Heilung finden
כן, אני יודע
Ja, ich weiß es
אומרים לי שכל הקרבה זה לטובה
Man sagt mir, dass jede Nähe zum Guten ist
אבל הראש שלי כבר מתפוצץ
Aber mein Kopf explodiert schon
מלחשוב על
Vom Nachdenken über
למה תגידו לי למה
Warum, sagt mir, warum
זה כל כך קשה לך מה
Ist es so schwer für dich, was
אני אמשיך עוד לחכות
Ich werde weiter warten
עד שתבוא אלי ותחמם לי את הלב
Bis du zu mir kommst und mein Herz erwärmst
טיפות קטנות של גשם ישטפו את הכאב
Kleine Regentropfen werden den Schmerz wegwaschen
כשהיא תבוא אלי כל העצב יסתלק
Wenn sie zu mir kommt, wird all die Traurigkeit verschwinden
אזמין אותה לערב לעוד ריקוד סוער
Ich werde sie zu einem Abend einladen, zu einem weiteren stürmischen Tanz
הלילה אח איזה לילה
Heute Nacht, ach, was für eine Nacht
התנור דולק בוער לחורף חם שוב מתפלל
Der Ofen ist an, brennt, für einen warmen Winter bete ich wieder
למה...
Warum...
למה זה כל כך קשה לך מה
Warum ist es so schwer für dich, was
אני אמשיך עוד לחכות
Ich werde weiter warten
עד שתבוא אלי ותחמם לי את הלב
Bis du zu mir kommst und mein Herz erwärmst
טיפות קטנות של גשם ישטפו את הכאב
Kleine Regentropfen werden den Schmerz wegwaschen
כשהיא תבוא אלי כל העצב יסתלק
Wenn sie zu mir kommt, wird all die Traurigkeit verschwinden
אזמין אותה לערב לעוד ריקוד סוער
Ich werde sie zu einem Abend einladen, zu einem weiteren stürmischen Tanz
הלילה אח איזה לילה
Heute Nacht, ach, was für eine Nacht
התנור דולק בוער לחורף חם שוב מתפלל
Der Ofen ist an, brennt, für einen warmen Winter bete ich wieder





Авторы: בן אברהם משה, אברהם גולן


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.