Itay Levy - חמש מילים - перевод текста песни на немецкий

חמש מילים - איתי לויперевод на немецкий




חמש מילים
Fünf Worte
כמה עוד ימים כמה לילות
Wie viele Tage noch, wie viele Nächte
איך אתה לא אומר לה?
Wie kannst du es ihr nicht sagen?
רק שלוש מילים מה יכול להיות
Nur drei Worte, was kann schon sein
אתה מבין מה קורה לה
Du verstehst, was mit ihr geschieht
נכון אתה זורק לפעמים ככה בין השורות
Stimmt, du wirfst es manchmal so zwischen den Zeilen hin
ז'טם, אילאביו, טה אמו
Je t'aime, I love you, Te amo
אז למה לא יכול בעברית זו אותה משמעות
Warum also nicht auf Hebräisch, es ist dieselbe Bedeutung
אני לא מבין מה נסגר פה
Ich verstehe nicht, was hier los ist
אולי כבר תקום ותפתח את הלב?
Vielleicht stehst du endlich auf und öffnest dein Herz?
הגיע הזמן אתה לא חושב?
Ist es nicht an der Zeit, meinst du nicht?
תלחש לה
Flüstere es ihr zu
בלעדייך לא תזרח עלי השמש
Ohne dich wird die Sonne für mich nicht scheinen
בשבילי את המחר היום ואמש
Für mich bist du das Morgen, das Heute und das Gestern
כמה, שאני אוהב אותך, תביני
Wie sehr ich dich liebe, versteh
לא יודע מי אני כבר בלעדייך
Ich weiß nicht mehr, wer ich ohne dich bin
כמו תינוק תמיד צמא לשפתותייך
Wie ein Baby, immer durstig nach deinen Lippen
בואי, ונאהב רק בעברית, תקשיבי
Komm, und lass uns nur auf Hebräisch lieben, hör zu
רציתי לומר לך חמש מילים
Ich wollte dir fünf Worte sagen
אני אוהב אותך עמוק בפנים
Ich liebe dich tief im Inneren
כמה חודשים, ים שבועות
Wie viele Monate, ein Meer von Wochen
איך אתה לא אומר לה?
Wie kannst du es ihr nicht sagen?
רק שלוש מילים מה יכול להיות?
Nur drei Worte, was kann schon sein?
אתה מבין מה זה עושה לה
Du verstehst, was es ihr antut
נכון אתה פוחד כמו אידיוט לשלוף רגשות
Stimmt, du hast Angst wie ein Idiot, Gefühle zu zeigen
תהיה קצת רומנטי
Sei ein bisschen romantisch
תפסיק לריב כבר עם עצמך זו אותה משמעות
Hör auf, mit dir selbst zu streiten, es ist dieselbe Bedeutung
תתחיל להיות קצת סימפטי
Fang an, ein bisschen sympathisch zu sein
אולי כבר תקום ותפתח את הלב?
Vielleicht stehst du endlich auf und öffnest dein Herz?
הגיע הזמן אתה לא חושב?
Ist es nicht an der Zeit, meinst du nicht?
תלחש לה
Flüstere es ihr zu
בלעדייך לא תזרח עלי השמש
Ohne dich wird die Sonne für mich nicht scheinen
בשבילי את המחר היום ואמש
Für mich bist du das Morgen, das Heute und das Gestern
כמה, שאני אוהב אותך, תביני
Wie sehr ich dich liebe, versteh
לא יודע מי אני כבר בלעדייך
Ich weiß nicht mehr, wer ich ohne dich bin
כמו תינוק תמיד צמא לשפתותייך
Wie ein Baby, immer durstig nach deinen Lippen
בואי, ונאהב רק בעברית, תקשיבי
Komm, und lass uns nur auf Hebräisch lieben, hör zu
רציתי לומר לך חמש מילים
Ich wollte dir fünf Worte sagen
אני אוהב אותך עמוק בפנים
Ich liebe dich tief im Inneren
בלעדייך לא תזרח עלי השמש
Ohne dich wird die Sonne für mich nicht scheinen
בשבילי את המחר היום ואמש
Für mich bist du das Morgen, das Heute und das Gestern
כמה, שאני אוהב אותך, תביני
Wie sehr ich dich liebe, versteh
לא יודע מי אני כבר בלעדייך
Ich weiß nicht mehr, wer ich ohne dich bin
כמו תינוק תמיד צמא לשפתותייך
Wie ein Baby, immer durstig nach deinen Lippen
בואי, ונאהב רק בעברית, תקשיבי
Komm, und lass uns nur auf Hebräisch lieben, hör zu
בלעדייך לא תזרח עלי השמש
Ohne dich wird die Sonne für mich nicht scheinen
בשבילי את המחר היום ואמש
Für mich bist du das Morgen, das Heute und das Gestern
כמה, שאני אוהב אותך, תביני
Wie sehr ich dich liebe, versteh
לא יודע מי אני כבר בלעדייך
Ich weiß nicht mehr, wer ich ohne dich bin
כמו תינוק תמיד צמא לשפתותייך
Wie ein Baby, immer durstig nach deinen Lippen
בואי, ונאהב רק בעברית, תקשיבי
Komm, und lass uns nur auf Hebräisch lieben, hör zu
רציתי לומר לך חמש מילים
Ich wollte dir fünf Worte sagen
אני אוהב אותך עמוק בפנים
Ich liebe dich tief im Inneren





Авторы: צור תמיר, אוחיון אבי


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.