Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
את
מטיילת
בין
הבניינים
Du
wanderst
zwischen
den
Gebäuden
עדיין
לא
מצאת
לך
שקט
Noch
hast
du
keine
Ruhe
für
dich
gefunden
תדעי
זה
גם
כואב
לי
לפעמים
Wisse,
es
tut
mir
manchmal
auch
weh
את
מצלמת
את
העננים
Du
fotografierst
die
Wolken
בדיוק
כשיורדת
שמש
Genau
wenn
die
Sonne
untergeht
לאיפה
את
הולכת
בשישי?
Wohin
gehst
du
am
Freitag?
אולי
לקחת
אהבה
ממנו
Vielleicht
hast
du
Liebe
von
ihm
genommen
ויצאת
למסיבות
של
טכנו
Und
bist
zu
Techno-Partys
ausgegangen
בתל
אביב,
זה
לא
מגניב
In
Tel
Aviv,
das
ist
nicht
cool
אני
מת
לשאול
אותך.
Ich
brenne
darauf,
dich
zu
fragen.
גם
ככה
עובר
עליי
יום
הזיה
Mein
Tag
ist
sowieso
schon
ein
Albtraum
סיפרו
לי
שאת
בכל
יום
משתנה
Man
hat
mir
erzählt,
dass
du
dich
jeden
Tag
veränderst
כולם
אומרים
שאת
לא
מתקשרת
Alle
sagen,
dass
du
nicht
anrufst
אז
מי
זה
היה?
Also,
wer
war
das?
גם
ככה
עובר
עליי
יום
הזיה
Mein
Tag
ist
sowieso
schon
ein
Albtraum
זה
לא
בשבילי
הלילות
בלי
שינה
Diese
schlaflosen
Nächte
sind
nichts
für
mich
מאז
שיצאת
מהדלת
Seit
du
aus
der
Tür
gegangen
bist
איך
את
אוהבת
לבלות
Wie
du
es
liebst,
auszugehen
תגידי
את
בכלל
עוצרת?
Sag
mal,
hältst
du
überhaupt
inne?
בבוקר
את
נשברת
כמו
תמיד
Am
Morgen
zerbrichst
du
wie
immer
כולם
שולחים
לך
הודעות
Alle
schicken
dir
Nachrichten
יחצנים
שאת
כבר
לא
סופרת
Promoter,
die
du
schon
gar
nicht
mehr
zählst
לאן
הלכת
לי?
זה
מפחיד!
Wohin
bist
du
mir
entschwunden?
Das
ist
beängstigend!
אולי
לקחת
אהבה
ממנו
Vielleicht
hast
du
Liebe
von
ihm
genommen
ויצאת
למסיבות
של
טכנו
Und
bist
zu
Techno-Partys
ausgegangen
בתל
אביב
זה
לא
מגניב
In
Tel
Aviv,
das
ist
nicht
cool
אני
מת
לשאול
אותך
Ich
brenne
darauf,
dich
zu
fragen
אז
מי
זה
היה?
Also,
wer
war
das?
גם
ככה
עובר
עליי
יום
הזיה
Mein
Tag
ist
sowieso
schon
ein
Albtraum
סיפרו
לי
שאת
בכל
יום
משתנה
Man
hat
mir
erzählt,
dass
du
dich
jeden
Tag
veränderst
כולם
אומרים
שאת
לא
מתקשרת
Alle
sagen,
dass
du
nicht
anrufst
אז
מי
זה
היה?
Also,
wer
war
das?
גם
ככה
עובר
עליי
יום
הזיה
Mein
Tag
ist
sowieso
schon
ein
Albtraum
זה
לא
בשבילי
הלילות
בלי
שינה
Diese
schlaflosen
Nächte
sind
nichts
für
mich
מאז
שיצאת
מהדלת
Seit
du
aus
der
Tür
gegangen
bist
אבל
תדעי
לך
שכבר
לא
קשה
Aber
wisse,
es
ist
nicht
mehr
schwer
הפנמתי
שאת
לא
חוזרת
Ich
habe
verinnerlicht,
dass
du
nicht
zurückkommst
עכשיו
אני
יכול
לנשום
אוויר
Jetzt
kann
ich
Luft
atmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: שטרית מאור, אזולאי שי, ביטון רון
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.