Eliya Gabay - אדם לאדם - перевод текста песни на немецкий

אדם לאדם - אליה גבאיперевод на немецкий




אדם לאדם
Mensch zu Mensch
אדם לאדם חדר חשוך
Mensch zu Mensch, ein dunkler Raum,
מיטה וחצי פסנתר זרוק
anderthalb Betten, ein hingeworfenes Klavier,
רגליים יחפות על הרצפה
nackte Füße auf dem Boden,
ואת לא מבינה
und du verstehst nicht,
לא מבינה את המילים
verstehst die Worte nicht,
את התנועות במעגלים
die Bewegungen in Kreisen,
מסתובבת ונזרקת לאחור
drehst dich und wirfst dich zurück.
אדם לאדם עין בעין לב אל לב ירח בחלון
Mensch zu Mensch, Auge in Auge, Herz zu Herz, Mond im Fenster,
מתקרבים ומתרחקים שלא ידליקו את האור
wir nähern uns und entfernen uns, damit sie das Licht nicht einschalten,
אמת פשוטה בחדרים סודות כמוסים כמו הגוף
einfache Wahrheit in den Zimmern, verborgene Geheimnisse wie der Körper,
מתקרבים ומתרחקים
wir nähern uns und entfernen uns.
והנה אלוהים... הנה אלוהים
Und siehe, Gott... siehe, Gott.
אדם לאדם זורק הכל
Mensch zu Mensch, wirft alles weg,
מילים מילים מול מטרות
Worte, Worte gegen Ziele,
לא מפחד מהאמת לא מפחד
hat keine Angst vor der Wahrheit, hat keine Angst,
רץ בשדה הכי רחוק רחוק ממני מביתי
rennt auf dem Feld am weitesten weg, weit weg von mir, von meinem Zuhause,
כדור השמש מט ליפול נשטף בים
die Sonne droht zu fallen, wird ins Meer gespült.
והנה אלוהים... הנה אלוהים
Und siehe, Gott... siehe, Gott.
אדם לאדם, אדם מול אלוהים,
Mensch zu Mensch, Mensch vor Gott,
אדם לעולם, אדם לחיים
Mensch für die Welt, Mensch für das Leben.
אדם לאדם חדר חשוך...
Mensch zu Mensch, ein dunkler Raum...





Авторы: דניאל שמואל, גבאי אליה ינון


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.