Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הפער
בינינו,
הולך
וגדל
Der
Abstand
zwischen
uns
wird
immer
größer
לא
פשוט
להפריד,
כולם
נגדנו
Es
ist
nicht
einfach
zu
trennen,
alle
sind
gegen
uns
שופטים
מהצד,
הם
רוצים
שנפסיד
Sie
urteilen
von
der
Seite,
sie
wollen,
dass
wir
verlieren
בסוף
המשחק,
אני
נופל
מהרגליים
Am
Ende
des
Spiels
falle
ich
von
den
Füßen
תמיד
יש
עוד
סיכוי
Es
gibt
immer
noch
eine
Chance
תראי
שעכשיו,
משהו
בי
השתנה
Du
wirst
sehen,
jetzt
hat
sich
etwas
in
mir
verändert
איך
חלפה
עוד
עונה
פתאום?
Wie
ist
plötzlich
eine
weitere
Saison
vergangen?
שוכב
על
הגב,
ובחוץ
השרב
Ich
liege
auf
dem
Rücken,
und
draußen
ist
die
Hitzewelle
עוד
תראי,
ננצח
את
הכל
Du
wirst
noch
sehen,
wir
werden
alles
besiegen
לעולם
לא
תצעדי
לבד
Du
wirst
niemals
allein
gehen
בלעדיה,
כמו
גשם
ראשון
Ohne
sie,
wie
der
erste
Regen
אני
זוכר,
האצטדיון
רעד
Ich
erinnere
mich,
das
Stadion
bebte
שתדעי,
לא
ביקשתי
המון
Damit
du
weißt,
ich
habe
nicht
viel
verlangt
את
תביאי
את
הניצחון
Du
wirst
den
Sieg
bringen
רואים
עלינו
את
הייאוש,
התקווה
Man
sieht
uns
die
Verzweiflung
an,
die
Hoffnung
לא,
אסור
להפסיק,
לא
קל
לשנינו
Nein,
wir
dürfen
nicht
aufhören,
es
ist
nicht
leicht
für
uns
beide
זה
הזמן,
לעשות
את
הבלתי
אפשרי
Das
ist
die
Zeit,
das
Unmögliche
zu
tun
ועכשיו,
משהו
בי
השתנה
Und
jetzt
hat
sich
etwas
in
mir
verändert
איך
חלפה
עוד
עונה,
פתאום?
Wie
ist
plötzlich
eine
weitere
Saison
vergangen?
שוכב
על
הגב,
ובחוץ
השרב
Ich
liege
auf
dem
Rücken,
und
draußen
ist
die
Hitzewelle
עוד
תראי,
ננצח
את
הכל
Du
wirst
noch
sehen,
wir
werden
alles
besiegen
לעולם
לא
תצעדי
לבד
Du
wirst
niemals
allein
gehen
בלעדיה,
כמו
גשם
ראשון
Ohne
sie,
wie
der
erste
Regen
אני
זוכר,
האצטדיון
רעד
Ich
erinnere
mich,
das
Stadion
bebte
שתדעי,
לא
ביקשתי
המון
Damit
du
weißt,
ich
habe
nicht
viel
verlangt
את
תביאי
את
הניצחון
Du
wirst
den
Sieg
bringen
לא
משנה
לי
מה
אומרים
Es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen
נכתבו
אלפי
שירים
Tausende
Lieder
wurden
geschrieben
איתך
זה
עד
הסוף,
איתך
זה
עד
הסוף
Mit
dir
ist
es
bis
zum
Ende,
mit
dir
ist
es
bis
zum
Ende
בסוף
המשחק,
אני
נופל
מהרגליים
Am
Ende
des
Spiels
falle
ich
von
den
Füßen
תמיד
יש
עוד
סיכוי
Es
gibt
immer
noch
eine
Chance
לעולם
לא
תצעדי
לבד
Du
wirst
niemals
allein
gehen
בלעדיה,
כמו
גשם
ראשון
Ohne
sie,
wie
der
erste
Regen
אני
זוכר,
האצטדיון
רעד
Ich
erinnere
mich,
das
Stadion
bebte
שתדעי,
לא
ביקשתי
המון
Damit
du
weißt,
ich
habe
nicht
viel
verlangt
לעולם
לא
תצעדי
לבד
Du
wirst
niemals
allein
gehen
בלעדיה,
כמו
גשם
ראשון
Ohne
sie,
wie
der
erste
Regen
אני
זוכר,
האצטדיון
רעד
Ich
erinnere
mich,
das
Stadion
bebte
שתדעי,
לא
ביקשתי
המון
Damit
du
weißt,
ich
habe
nicht
viel
verlangt
את
תביאי
את
הניצחון
Du
wirst
den
Sieg
bringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: נחום אליעד, בוחבוט צאלון
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.