Текст и перевод песни Eliad - Mamri Iti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
טיסה
ללא
מספר
Flight
of
no
number
שנינו
עננים
We
are
both
clouds
חוסר
ודאות
Lack
of
certainty
אני
אסע
עם
העבר
I
will
ride
with
the
past
העתיד
שלי
הוא
כאן
My
future
is
here
אחכה
שתשוב
I
will
wait
for
your
return
אני
לא
יודע
כמה
זמן
I
do
not
know
how
long
הלב
שלי
יהיה
מוכן
My
heart
will
be
ready
לצנוח
למעלה
למטה
ליפול
איתך
To
skydive
up,
down,
fall
with
you
אני
לא
יודע
כמה
זמן
I
do
not
know
how
long
להיפתח
זה
מסוכן
Vulnerability
is
dangerous
תלוי
בשמיים
Bound
by
the
sky
יש
כוכב
שלא
זורח
There
is
a
star
that
does
not
shine
חייכתי
לחצי
ירח
I
smiled
at
the
half-moon
ביקשתי
שילווה
לי
זכרונות
I
asked
her
to
record
my
memories
יש
כדור
שלא
פורח
There
is
a
world
that
does
not
bloom
שוב
הזמן
שלי
בורח
My
time
is
running
away
again
הזיכרון
ממריא
איתי
My
memory
is
taking
off
with
me
ממריא
איתי
Taking
off
with
me
מוכן
להמראה
Ready
for
take-off
בין
המסלולים
Between
courses
בין
הנתיבים
Between
paths
מי
עכשיו
מסמן
לי
את
הדרך
Who
shows
me
the
way
now
היעד
הוא
אין
סוף
The
destination
is
endless
אני
לא
יודע
כמה
זמן
I
do
not
know
how
long
הלב
שלי
יהיה
מוכן
My
heart
will
be
ready
לצנוח
למעלה
למטה
ליפול
איתך
To
skydive
up,
down,
fall
with
you
אני
לא
יודע
כמה
זמן
I
do
not
know
how
long
להיפתח
זה
מסוכן
Vulnerability
is
dangerous
תלוי
בשמיים
Bound
by
the
sky
יש
כוכב
שלא
זורח
There
is
a
star
that
does
not
shine
חייכתי
לחצי
ירח
I
smiled
at
the
half-moon
ביקשתי
שילווה
לי
זיכרונות
I
asked
her
to
record
my
memories
יש
כדור
שלא
פורח
There
is
a
world
that
does
not
bloom
שוב
הזמן
שלי
בורח
My
time
is
running
away
again
הזיכרון
ממריא
איתי
My
memory
is
taking
off
with
me
ממריא
איתי
Taking
off
with
me
יש
כוכב
שלא
זורח
There
is
a
star
that
does
not
shine
חייכתי
לחצי
ירח
I
smiled
at
the
half-moon
ביקשתי
שילווה
לי
זיכרונות
I
asked
her
to
record
my
memories
יש
כוכב
שלא
זורח
There
is
a
star
that
does
not
shine
חייכתי
לחצי
ירח
I
smiled
at
the
half-moon
ביקשתי
שילווה
לי
זיכרונות
I
asked
her
to
record
my
memories
יש
כדור
שלא
פורח
There
is
a
world
that
does
not
bloom
שוב
הזמן
שלי
בורח
My
time
is
running
away
again
הזיכרון
ממריא
איתי
My
memory
is
taking
off
with
me
ממריא
איתי
Taking
off
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: עקרבי נועם, נחום אליעד
Альбом
Or
дата релиза
01-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.