אלמוג טבקה - אל תפחד - перевод текста песни на немецкий

אל תפחד - אלמוג טבקהперевод на немецкий




אל תפחד
Hab keine Angst
אתם יודעים בפנים אני עדיין ילד
Ihr wisst, im Inneren bin ich immer noch ein Kind,
שמפחד לטעות וחולם להיות גדול
das Angst hat, Fehler zu machen, und davon träumt, groß zu sein.
אני לא מושלם ולא שלם אני רק חלק
Ich bin nicht perfekt und nicht vollständig, ich bin nur ein Teil
בציור של היושב למעלה שמחזיק מכחול
in dem Gemälde desjenigen, der oben sitzt und den Pinsel hält.
אתם יודעים שילדים פוחדים בחושך
Ihr wisst, dass Kinder Angst im Dunkeln haben,
לכן כולנו מחפשים בצימאון קצת אור
deshalb suchen wir alle durstig nach etwas Licht.
כמו עיוור ידיים מושטות לאופק
Wie ein Blinder, die Hände zum Horizont ausgestreckt,
ומבקשות לחוות עוד רגע שלא יחזור
und bitten darum, einen weiteren Moment zu erleben, der nicht wiederkehrt.
ואם ליום אחד
Und wenn ich für einen Tag
אוכל לחזור בזמן
in der Zeit zurückkehren könnte
ולומר לי רק משפט אחד
und mir nur einen Satz sagen könnte,
אלחש לי באוזני לילד הקטן
würde ich dem kleinen Kind ins Ohr flüstern:
אל תפחד
Hab keine Angst.
אתם יודעים החופש לפעמים הוא כלא
Ihr wisst, Freiheit ist manchmal ein Gefängnis,
והחיים הם לא תמיד ארגז של חול
und das Leben ist nicht immer eine Sandkiste.
אנחנו משחקים כמו ילדים תופסת
Wir spielen wie Kinder Fangen
עם העולם בחוץ שאין בו כלום ונראה שהוא הכל
mit der Welt da draußen, die nichts enthält und doch alles zu sein scheint.
אתם יודעים בפנים אני עדיין ילד
Ihr wisst, im Inneren bin ich immer noch ein Kind,
מתרגש כל פעם שרואה שם קשת בענן
ich freue mich jedes Mal, wenn ich einen Regenbogen sehe.
והחיים הם לפעמים פשוטים כאלה
Und das Leben ist manchmal so einfach,
שמיים צבע תכלת אהבה שהיא חינם
himmelblauer Himmel, Liebe, die umsonst ist.





Авторы: אלמוג טבקה


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.