Amir Ve Ben feat. Amir Sade - אנשים טובים - перевод текста песни на немецкий

אנשים טובים - Amir Ve Ben перевод на немецкий




אנשים טובים
Gute Menschen
עושה כיתות אומן
Ich gebe Meisterklassen,
על איך שלא נסעתי
darüber, wie ich nicht ans Meer gefahren bin,
להיזרק בים
um mich treiben zu lassen,
כי כל הזמן עבדתי
weil ich die ganze Zeit gearbeitet habe.
תהיו כמוני אם
Seid wie ich, wenn
אתם אחרי חלום
ihr einen Traum verfolgt,
לא כיף, לא חברים
kein Spaß, keine Freunde,
לא באמת לישון
nicht wirklich schlafen.
אני בן 19
Ich bin 19,
אני ובן להיט ראשון
Ben und ich haben den ersten Hit.
אני 22
Ich bin 22,
חתימה בהליקון
Unterschrift bei Helicon.
אני 24
Ich bin 24,
הצלחה עולה לראש
der Erfolg steigt mir zu Kopf,
חח פפףף
Haha pfff,
לבאר ששתיתי עד היום
zu der Bar, an der ich bis heute getrunken habe.
אם אתה רב עם כולם אז אתה לא במקום ש'ך
Wenn du mit allen streitest, dann bist du nicht an deinem Platz.
להצליח זה לא להצליח אם
Erfolg zu haben bedeutet nicht, erfolgreich zu sein, wenn
עדיין לא טוב'ך
es dir noch nicht gut geht.
ילדים מזהים תמונות ברחוב
Kinder erkennen Bilder auf der Straße,
בראש שלי אני
in meinem Kopf bin ich
ילד עזוב אין בי מה לאהוב
ein verlassenes Kind, es gibt nichts an mir zu lieben.
אמרתי לבן יאללה מהתחלה
Ich sagte zu Ben, los geht's von vorne.
אנשים טובים זה כמו בירה בפסח
Gute Menschen sind wie Bier an Pessach,
תחפש תמצא
such und du wirst finden.
אנ'לא רוצה להיות כוכב אם ככה זה נראה
Ich will kein Star sein, wenn es so aussieht,
יאללה ביי ביי כסף
also tschüss Geld,
לב שלם ברוך הבא
willkommen ganzes Herz.
כשתחזרי אליי
Wenn du zu mir zurückkommst,
זו לא תהייה אהבה משוגעת
wird es keine verrückte Liebe sein,
לא ניקח את זה רחוק מידיי
wir werden es nicht übertreiben,
לא נעמוד על הקצה בלי לגעת
wir werden nicht am Rande stehen, ohne uns zu berühren.
כשתחזרי אליי אי אי
Wenn du zu mir zurückkommst, ei ei,
תחזרי אליי אי אי
komm zu mir zurück, ei ei.
אני לא רוצה להיות כוכב אם ככה זה נראה
Ich will kein Star sein, wenn es so aussieht,
יאללה ביי ביי כסף
also tschüss Geld.
זה כבר חמש שנים
Es ist schon fünf Jahre her,
שאני מפחד לצחוק
dass ich Angst habe zu lachen,
כי זה מקום שלא
weil es ein Ort ist, der
ממש מבין בדיחות
Witze nicht wirklich versteht.
שר על אהבה כי שם קשה לטעות
Ich singe über Liebe, weil man da schwer Fehler machen kann.
להגיד מה אתה חושב בישראל זה לא מביא רחוק
In Israel zu sagen, was du denkst, bringt dich nicht weit.
שמעתי הכל נדאג שתזכה בכוכב הבא
Ich habe alles gehört, wir sorgen dafür, dass du beim nächsten Star gewinnst,
שתצא עם מלכת היופי להשקה
dass du mit der Schönheitskönigin zu einer Premiere gehst,
תעשו תמונה
macht ein Foto,
תגיד
sag,
אז מה אם יש'ך חברה
na und, wenn du eine Freundin hast,
אז מה אם הכל בשבילה
na und, wenn alles für sie ist,
אז מה אם היא האבנים מסביב למדורה שלך
na und, wenn sie die Steine um dein Lagerfeuer ist.
באתי אבו עלי
Ich kam, Abu Ali,
גבעת שמואל
Givat Shmuel,
לא מפחד
habe keine Angst,
ואמרו לי ילד שב
und sie sagten mir, Junge, setz dich,
תן למבוגרים לשחק
lass die Erwachsenen spielen.
ת'חושב שאתה חכם
Du denkst, du bist schlau,
אבל הם חכמים יותר
aber sie sind schlauer.
ת'מוכשר ויש'ך לב
Du bist talentiert und hast ein Herz,
אבל הכח מדבר
aber die Macht spricht.
אמרתי לבן יאללה לא מתייאש
Ich sagte zu Ben, los, wir geben nicht auf.
אנשים טובים זה כמו חייזרים
Gute Menschen sind wie Außerirdische,
בטוח יש
es gibt sie bestimmt.
פעם היינו אומייגד
Früher war es "Oh mein Gott",
היום זה מה יש
heute ist es "Was gibt's".
שב על הספסל, כסף
Ich sitze auf der Bank, Geld,
לב שלם, לך תתלבש
ganzes Herz, zieh dich an.
כשתחזרי אליי
Wenn du zu mir zurückkommst,
זו לא תהייה אהבה משוגעת
wird es keine verrückte Liebe sein,
לא ניקח את זה רחוק מידיי
wir werden es nicht übertreiben,
לא נעמוד על הקצה בלי לגעת
wir werden nicht am Rande stehen, ohne uns zu berühren.
כשתחזרי אליי אי אי
Wenn du zu mir zurückkommst, ei ei,
תחזרי אליי אי אי
komm zu mir zurück, ei ei.
אני לא רוצה להיות כוכב אם ככה זה נראה
Ich will kein Star sein, wenn es so aussieht,
ופתאום בא אליי כסף
und plötzlich kommt Geld zu mir.





Авторы: -, Amir Sade, Ben Maor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.