Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
רוך וקושי - בהופעה
Zartheit und Härte - Live
מה
שלא
תחשוב
Was
auch
immer
du
denkst
רוח
חדשה
תנשוב
Ein
neuer
Wind
wird
wehen
תזרום
כמו
מים
על
כתפייך
Fließe
wie
Wasser
über
deine
Schultern
חלקות
כמו
משי
Sanft
wie
Seide
מסך
שקוף
Ein
durchsichtiger
Vorhang
שט
על
עיקולי
פנייך
Schwebt
über
den
Kurven
deines
Gesichts
המוארים
באור
עיני
Erleuchtet
vom
Licht
meiner
Augen
מתייפה
מיום
ליום
Schöner
werdend
von
Tag
zu
Tag
בקולך
אומרת
רוך
וקושי
In
deiner
Stimme
sprechen
Zartheit
und
Härte
באותו
הזמן,
באותו
המקום
Zur
gleichen
Zeit,
am
selben
Ort
רוך
וקושי
Zartheit
und
Härte
איך
נתת
לשעות
ההן
לגווע
Wie
ließest
du
diese
Stunden
vergehen
פתאום
לנשור
כלא
היו
מעולם
Plötzlich
abfallen,
als
wären
sie
nie
da
gewesen
קוצים
בנשמתך
Dornen
in
deiner
Seele
אור
חיוור
Ein
blasses
Licht
לא
של
מחלה
Nicht
von
Krankheit
אבל
את
בהירה
Doch
du
strahlst
ואני
רואה
אותך
כמו
שמש
Und
ich
sehe
dich
wie
die
Sonne
מתייפה
מיום
ליום
Schöner
werdend
von
Tag
zu
Tag
בקולך
אומרת
רוך
וקושי
In
deiner
Stimme
sprechen
Zartheit
und
Härte
באותו
הזמן,
באותו
המקום
Zur
gleichen
Zeit,
am
selben
Ort
רוך
וקושי
Zartheit
und
Härte
מתייפה
מיום
ליום
Schöner
werdend
von
Tag
zu
Tag
בקולך
אומרת
רוך
וקושי
In
deiner
Stimme
sprechen
Zartheit
und
Härte
באותו
הזמן,
באותו
המקום
Zur
gleichen
Zeit,
am
selben
Ort
רוך
וקושי
Zartheit
und
Härte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אמדורסקי אסף
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.