אסתר שמיר - Boi Elay (Come To Me) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни אסתר שמיר - Boi Elay (Come To Me)




Boi Elay (Come To Me)
Come to Me
כשליבך נרעד מול כאב של מישהו אחר
When your heart trembles in response to someone else's pain,
את מבינה שהוא יכול להיות את -
You understand that it could be you -
נופלות הגדרות והשוני ביניכם נושר
Barriers fall and the differences between you fade.
פתאום זה מובן - האחר הוא את בצרה
Suddenly, it's clear - the other person is you in trouble
לא תתני לו לסבול בשום דרך, בשום צורה
You won't let them suffer in any way, in any form
וראי ברוחך, כי העין עוד לא רואה
And see with your mind's eye, because the eye cannot yet see
את מקיצה ובאה אלי
You awakening and coming to me.
ואם העולם הוא חידה והמניע נסתר
And if the world is a mystery and the motive is hidden,
את לא מוצאת משמעות בשום דבר
You can't find meaning in anything
שלי נעלייך מעל הרגלייך
Take your shoes off your feet
שלי מנעולייך מעל לרגלייך
Take your locks off your feet
ובואי אלי.
And come to me.
אפילו חרב חדה מונחת על צווארך
Even if a sharp sword is placed on your neck,
אל תמנעי עצמך מרחמייך, מרחמי
Don't prevent yourself from my mercy, from my pity
החטא הוא כבר עונש, הצער רק יקרבך (אלי)
The sin is already a punishment, the sorrow will only bring you closer (to me)
הנה את באה אלי
Here you come to me.
ואם העולם הוא חידה...
And if the world is a mystery...
תתעלי, תתעלי, תתעלי
Rise, rise, rise
השילי עורך תתגלי
Shed your skin and reveal yourself
חמלתך לעולם תסמן את דרכך חזרה אלי
Your compassion will always mark your way back to me
הנה את באה אלי.
Here you come to me.





Авторы: שמיר אסתר


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.