אסתר שמיר - Ei Shel Sheket (Island of Silence) - перевод текста песни на немецкий

Ei Shel Sheket (Island of Silence) - אסתר שמירперевод на немецкий




Ei Shel Sheket (Island of Silence)
Insel der Stille
אל תדאגי ילדה, אין רע במה שקורה
Sorge dich nicht, Junge, es ist nichts Schlimmes, was passiert
גם אם זה נראה אחרת, אין דבר בא במקרה
Auch wenn es anders scheint, geschieht nichts zufällig
עוד יהיו לך אהבות של נצח, שייגמרו ביום סוער
Du wirst noch ewige Lieben haben, die an einem stürmischen Tag enden
ואמת שאין מלבדה, תימוג ברגע אחר
Und eine Wahrheit, außer der es keine gibt, wird in einem anderen Moment vergehen
אל תדאגי כל
Sorge dich nicht so sehr
כך, יש כאב ואין אשם
Es gibt Schmerz und keine Schuld
רק רווח בין מה שציפית לו, ובין מה שמתקיים.
Nur eine Lücke zwischen dem, was du erwartet hast, und dem, was eintritt.
אל תדאגי ילדה, עוד תשני מה שניתן
Sorge dich nicht, Junge, du wirst noch ändern, was möglich ist
ומה שאינו בידייך, אל תבכי בגללו כל הזמן
Und was nicht in deiner Macht liegt, beweine es nicht die ganze Zeit
עשי לך אי של שקט, היי לעצמך גיבורה
Schaffe dir eine Insel der Stille, sei dein eigener Held
ולאט יבוא כוחך, יתגלה בסערה
Und langsam wird deine Kraft kommen, sie wird sich im Sturm zeigen
הינשאי על קולה של הרוח, כמו ניגון על ליבך המייחל
Lass dich von der Stimme des Windes tragen, wie eine Melodie auf deinem sehnenden Herzen
וראי איך היא פורטת, על מיתרי האל.
Und sieh, wie sie die Saiten Gottes zupft.
גם כי אלך בגיא צלמוות
Auch wenn ich gehe im Tal der Todesschatten
לא אירא רע
Fürchte ich kein Unglück
גם כי אלך
Auch wenn ich gehe
לא אירא רע
Fürchte ich kein Unglück
אל תדאגי ילדה, כל שעה היא שעת רצון
Sorge dich nicht, Junge, jede Stunde ist eine Stunde der Gnade
שם בעמקי הצער, יתגלה בך אור עליון
Dort in den Tiefen der Trauer wird sich in dir ein höheres Licht offenbaren
הושיטי יד תומכת לחזק את טוב ליבך
Reiche eine helfende Hand, um die Güte deines Herzens zu stärken
היופי שבחוץ ישתקף מתוך עצמך
Die Schönheit draußen wird sich aus deinem Inneren widerspiegeln
הינשאי על קולה של הרוח, כמו ניגון על ליבך המייחל
Lass dich von der Stimme des Windes tragen, wie eine Melodie auf deinem sehnenden Herzen
וראי איך היא פורטת, על מיתרי האל.
Und sieh, wie sie die Saiten Gottes zupft.
גם כי אלך בגיא צלמוות
Auch wenn ich gehe im Tal der Todesschatten
לא אירא רע
Fürchte ich kein Unglück
גם כי אלך
Auch wenn ich gehe
לא אירא רע
Fürchte ich kein Unglück
שיוויתי ה' לנגדי תמיד
Ich habe den Herrn stets vor Augen
שיוויתי אלוהי בליבי
Ich habe meinen Gott in meinem Herzen
גם כי אלך בגיא צלמוות
Auch wenn ich gehe im Tal der Todesschatten
לא אירא רע
Fürchte ich kein Unglück
גם כי אלך
Auch wenn ich gehe
לא אירא רע
Fürchte ich kein Unglück





Авторы: שמיר אסתר


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.