Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ערב של יום בהיר
Ein Abend eines klaren Tages
הירח
שט
בין
השלוליות
Der
Mond
treibt
zwischen
den
Pfützen
ויוצא
מהמסלול
und
kommt
vom
Kurs
ab
כל
העננים
בוכים
בבת
אחת
Alle
Wolken
weinen
auf
einmal
רק
שלא
יהיה
מבול
Hoffentlich
gibt
es
keine
Flut
יש
אחת
שמחכה
לי
Da
ist
eine,
die
auf
mich
wartet
היא
תאיר
לי
את
פני
Sie
wird
mein
Gesicht
erhellen
היא
תצבע
לי
את
הקשת
Sie
wird
mir
den
Regenbogen
malen
ותדליק
לי
את
חיי
und
mein
Leben
entzünden
ביום
כזה
אני
רואה
An
einem
solchen
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר
ושיר
בא
לי
Einen
Abend
eines
klaren
Tages,
und
ein
Lied
kommt
mir
in
den
Sinn
ביום
כזה
אני
רואה
An
einem
solchen
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר
יש
לי
שיר
Einen
Abend
eines
klaren
Tages,
ich
habe
ein
Lied
הגשמים
סוגרים
את
האנשים
Die
Regenfälle
schließen
die
Menschen
ein
לא
יוצאים
מהבתים
Sie
verlassen
ihre
Häuser
nicht
רק
אני
יושב
לבד
ומתפלא
Nur
ich
sitze
alleine
da
und
staune
איך
האווזים
שטים
Wie
die
Gänse
schwimmen
יש
אחת
שמחכה
לי
Da
ist
eine,
die
auf
mich
wartet
היא
תאיר
לי
את
פני
Sie
wird
mein
Gesicht
erhellen
היא
תצבע
לי
את
הקשת
Sie
wird
mir
den
Regenbogen
malen
ותדליק
לי
את
חיי
und
mein
Leben
entzünden
ביום
כזה
אני
רואה
An
einem
solchen
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר
ושיר
בא
לי
Einen
Abend
eines
klaren
Tages,
und
ein
Lied
kommt
mir
in
den
Sinn
ביום
כזה
אני
רואה
An
einem
solchen
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר
יש
לי
שיר
Einen
Abend
eines
klaren
Tages,
ich
habe
ein
Lied
לילה
בלי
כוכב
תסתכלו
עליו
Eine
Nacht
ohne
Stern,
schaut
ihn
euch
an
רץ
יחף
בין
הטיפות
Er
rennt
barfuß
zwischen
den
Tropfen
האוויר
נקי
והעולם
חדש
Die
Luft
ist
rein
und
die
Welt
ist
neu
תני
לי
רמז
שאת
פה
Gib
mir
ein
Zeichen,
dass
du
da
bist
יש
אחת
שמחכה
לי
Da
ist
eine,
die
auf
mich
wartet
היא
יודעת
לאהוב
Sie
weiß
zu
lieben
יש
אחת
שמחכה
לי
Da
ist
eine,
die
auf
mich
wartet
ואני
כבר
די
קרוב
Und
ich
bin
schon
ziemlich
nah
ביום
כזה
אני
רואה
An
einem
solchen
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר
ושיר
בא
לי
Einen
Abend
eines
klaren
Tages,
und
ein
Lied
kommt
mir
in
den
Sinn
ביום
כזה
אני
רואה
An
einem
solchen
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר
יש
לי
שיר
Einen
Abend
eines
klaren
Tages,
ich
habe
ein
Lied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: שמיר אפרים, גפן יהונתן
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.