Arik Einstein - אבשלום - перевод текста песни на немецкий

אבשלום - Arik Einsteinперевод на немецкий




אבשלום
Absalom
יום אחד, יום אחד
Eines Tages, eines Tages
שם נולד לטייל ביער
ging er wandern im Wald
ורקמה מחוטים של זהב בן מלך קטן
und ein kleiner Prinz aus goldenem Garn gewebt
אם חורגת וסוס לבן
eine Stiefmutter und ein weißes Pferd
יום אחד, יום אחד
Eines Tages, eines Tages
בית קט ונפתח השער
ein kleines Haus und das Tor öffnete sich
נסיכה עייפה נרדמה על קרן של אור
eine müde Prinzessin schlief auf einem Lichtstrahl
בא אורח על סוס שחור
ein Gast kam auf einem schwarzen Pferd
למה לא, למה לא עכשיו
Warum nicht, warum nicht jetzt
מה שבטח יבוא רק מחר
was sicher erst morgen kommen wird
למה לא, למה לא עכשיו
Warum nicht, warum nicht jetzt
מה שבטח יבוא מחר
was sicher morgen kommen wird
לא היה, לא היה
Es gab kein, es gab kein
סוס לבן, נסיכה ביער
weißes Pferd, keine Prinzessin im Wald
לא היו אגדות מעולם היה רק חלום
es gab keine Märchen, nur einen Traum
לא באושר, אך עד היום
kein Glück, aber bis heute
לא היה לא היה שלום
es gab keinen Frieden
למה לא, למה לא עכשיו
Warum nicht, warum nicht jetzt
מה שבטח יבוא רק מחר
was sicher erst morgen kommen wird
למה לא, למה לא עכשיו
Warum nicht, warum nicht jetzt
מה שבטח יבוא מחר
was sicher morgen kommen wird
אבשלום, אבשלום
Absalom, Absalom
כמו חלום, כמו חלום בקיץ
wie ein Traum, wie ein Sommertraum
למה לא, למה לא, למה לא יבוא כבר עכשיו
warum nicht, warum nicht, warum nicht kommt es schon jetzt
מה שבטח יבוא מחר
was sicher morgen kommen wird
מה שבטח יבוא מחר
was sicher morgen kommen wird
מה שבטח יבוא מחר
was sicher morgen kommen wird
מה שבטח יבוא מחר
was sicher morgen kommen wird
מה שבטח יבוא מחר
was sicher morgen kommen wird
מה שבטח יבוא מחר
was sicher morgen kommen wird
מה שבטח יבוא מחר
was sicher morgen kommen wird
מה שבטח יבוא מחר
was sicher morgen kommen wird





Авторы: גפן יהונתן, חנוך שלום, איינשטיין אריק ז"ל, שיסל צבי, זהר אורי, דודזון בועז


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.