Текст и перевод песни Arik Einstein - איילת אהבים
איילת אהבים
The Doe of Love
ספרי
איילת
אהבים
Tell
me,
doe
of
love,
על
מה
כיסית
ראשך
צעיף
סגול
Why
have
you
covered
your
head
with
a
purple
veil?
על
מה
ריסייך
עצובים
Why
are
your
eyelashes
sad,
וצווארך
שחוח
כגבעול
And
your
neck
bowed
like
a
stalk?
בכלולותי
ענד
דודי
On
our
wedding
day
my
beloved
adorned
me
טבעת
פז
ואודם
על
ידי
With
a
golden
ring
and
henna
on
my
hands,
עם
ליל
הפליג
בספינתו
Then
at
nightfall
he
sailed
away
on
his
ship,
את
לבבי
נשוא
נשא
איתו
Taking
my
heart
with
him
as
he
sailed.
ספרי
איילת
אהבים
Tell
me,
doe
of
love,
למי
למי
נודעו
עקבותיו
Who
knows
where
he
has
gone?
מה
תחזי
בכוכבים
What
do
you
see
in
the
stars,
ומה
שלח
דודך
ממסעיו
And
what
message
has
your
lover
sent
from
his
travels?
שלח
איגרת
לבנה
He
sent
me
a
white
letter,
מעיר
נמל
אשר
בחוף
צפון
From
a
port
city
on
the
northern
coast,
כתב
אשוב
כעוד
שנה
In
which
he
wrote,
"I
will
return
in
a
year's
time,
חכי
לי,
יפתי,
אני
אבוא
Wait
for
me,
my
beautiful
one,
I
will
come."
שווא
תחזי
בכוכבים
But
the
stars
are
deceptive,
כבר
ארוכים
הערבים
For
the
nights
are
long,
רוח
נושבת
בעבים
The
wind
blows
through
the
clouds,
והקיץ
כבה
And
summer
has
ended.
גם
אם
ירחיק
דודך
לנדוד
Even
if
your
lover
has
gone
far
away,
ותארך
דרכו
מאוד
And
his
journey
is
long,
איכה
יוכל
למצוא
לו
עוד
How
could
he
ever
find
another
זוג
עיניים
כזה
With
eyes
like
yours?
ספרי
איילת
אהבים
Tell
me,
doe
of
love,
על
מה
כיסית
ראשך
צעיף
סגול
Why
have
you
covered
your
head
with
a
purple
veil?
על
מה
ריסייך
עצובים
Why
are
your
eyelashes
sad,
וצווארך
שחוח
כגבעול
And
your
neck
bowed
like
a
stalk?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: לוי שם טוב, שמר נעמי ז"ל, 2
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.