Текст и перевод песни Arik Einstein - בית הערבה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אני
זוכר
את
בית
הערבה
Я
помню
тот
дом
в
Араве,
פיסת
מדבר
צרובה
בארץ
חרבה
Клочок
пустыни,
выжженный
в
опустошенной
земле.
ירדן
זורם
שקט
כמו
חלום
Иордан
течёт
тихо,
словно
сон,
וים
המלח
מת
А
Мёртвое
море
мертво
מכאן
ועד
לסדום,
עד
לסדום
Отсюда
и
до
Содома,
до
самого
Содома.
המדבר
כיסה
אותך
Пустыня
покрыла
тебя,
באבק
לבן
ורך
Белой,
мягкой
пылью.
עץ
ירוק
בארץ
חרבה
Зелёное
дерево
в
иссохшей
земле,
איך
נשכח
את
בית
הערבה
Как
нам
забыть
тот
дом
в
Араве?
אני
זוכר
את
ים
המלח
שם
Я
помню
Мёртвое
море
там,
המים
הכבדים,
גלים
בלחשם
Тяжёлую
воду,
её
вязкие
волны.
אסדת
אשלג
לוהטת
מן
החום
Баржа
с
поташом,
раскалённая
от
жары,
וכל
הנצורים
И
все
осаждённые
עוברים
את
ים
המוות
לסדום
Пересекают
море
Смерти
к
Содому.
המדבר
כיסה
אותך
Пустыня
покрыла
тебя,
באבק
לבן
ורך
Белой,
мягкой
пылью.
עץ
ירוק
בארץ
חרבה
Зелёное
дерево
в
иссохшей
земле,
איך
נשכח
את
בית
הערבה
Как
нам
забыть
тот
дом
в
Араве?
המדבר
כיסה
אותך
Пустыня
покрыла
тебя,
באבק
לבן
ורך
Белой,
мягкой
пылью.
עץ
ירוק
בארץ
חרבה
Зелёное
дерево
в
иссохшей
земле,
איך
נשכח
את
בית
הערבה
Как
нам
забыть
тот
дом
в
Араве?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: חפר חיים ז"ל, לוי שם טוב, קינן עמוס ז"ל, קראוס שמואל ז"ל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.