Arik Einstein - היה לנו טוב נהיה לנו רע - перевод текста песни на немецкий

היה לנו טוב נהיה לנו רע - Arik Einsteinперевод на немецкий




היה לנו טוב נהיה לנו רע
Wir hatten es gut, wir hatten es schlecht
רצינו קצת להיות לבדנ
Wir wollten ein bisschen allein sein
פתאום היו המון אנשים
Plötzlich waren so viele Menschen da
היה לנו טוב, נהיה לנו רע
Wir hatten es gut, wir hatten es schlecht
חשבנו כבר לחזור חזרה
Wir dachten schon daran zurückzukehren
אז תגידו לי למה
Also sag mir, warum
הכל קורה דווקא לי
passiert alles ausgerechnet mir
ומה שהולך פה
Und was hier los ist
אולי זה לא בשבילי
Vielleicht ist das nichts für mich
באנו קצת לשבת בשמש
Wir kamen, um ein bisschen in der Sonne zu sitzen
אז דווקא הופיע הצל
Doch ausgerechnet dann erschien der Schatten
היה לנו טוב, נהיה לנו רע
Wir hatten es gut, wir hatten es schlecht
כמעט חשבנו כבר לחזור חזרה
Wir dachten schon fast daran zurückzukehren
אז תגידו לי למה
Also sag mir, warum
הכל קורה דווקא לי
passiert alles ausgerechnet mir
ומה שהולך פה
Und was hier los ist
אולי זה לא בשבילי
Vielleicht ist das nichts für mich
אורי היפה מדליק לו מדורה
Der schöne Uri zündet sich ein Lagerfeuer an
למה לא לשרוף, למה לא
Warum nicht brennen, warum nicht?
למה זה בא לו?
Warum kommt das zu ihm?
למה זה בא לי?
Warum kommt das zu mir?
למה, למה, למה, למה, למה?
Warum, warum, warum, warum, warum?
די!
Genug!
אחר כך קצת הלכנו לבלומפילד
Dann gingen wir ein bisschen nach Bloomfield
הפועל תל אביב שוב מחמיץ (למה?)
Hapoel Tel Aviv verpasst wieder (Warum?)
היה לנו טוב, נהיה לנו רע
Wir hatten es gut, wir hatten es schlecht
כמעט חשבנו כבר לחזור חזרה
Wir dachten schon fast daran zurückzukehren
אז תגידו לי למה
Also sag mir, warum
הכל קורה דווקא לי
passiert alles ausgerechnet mir
ומה שהולך פה
Und was hier los ist
אולי זה לא בשבילי
Vielleicht ist das nichts für mich
אורי היפה מדליק לו מדורה
Der schöne Uri zündet sich ein Lagerfeuer an
למה לו לשרוף, למה לא?
Warum sollte er brennen, warum nicht?
למה זה בא לו? למה זה בא לי?
Warum kommt das zu ihm? Warum kommt das zu mir?
למה למה למה למה למה למה?
Warum warum warum warum warum warum?
די!
Genug!
ג′ון ויוקו הם על הכיף-כיפאק
John und Yoko sind auf dem Trip-Trip
אייבי נתן גם כן נחמד
Auch Abby Nathan ist ganz nett
אולי הם רק סתם שיש בהם דם
Vielleicht sind sie einfach nur blutjung
וגם אולי זה כבר הגיע הזמן
Und vielleicht ist es einfach an der Zeit
שתגידו לי למה הכל קורה דווקא לי
Dass du mir sagst, warum alles ausgerechnet mir passiert
ומה שהולך פה, אולי זה לא בשבילי
Und was hier los ist, vielleicht ist das nichts für mich
ומה שהולך פה, אולי זה לא בשבילי
Und was hier los ist, vielleicht ist das nichts für mich
זה טוב... הופה
Es ist gut... Hoppla
כן!
Ja!





Авторы: John Lennon, Paul Mccartney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.