Arik Einstein - הן אפשר - перевод текста песни на немецкий

הן אפשר - Arik Einsteinперевод на немецкий




הן אפשר
Ja, es ist möglich
בשלכת נושב כבר הסתיו
Im fallenden Laub weht schon der Herbst
האבק בדרכים אט שקע
Der Staub auf den Wegen legte sich langsam
והיום רק אלייך נשרף
Und der Tag heute brennt nur zu dir hin
וחולם על פגישה רחוקה
Und träumt von einem fernen Treffen
הן אפשר כי עוד ערב יבוא
Ja, es ist möglich, dass noch ein Abend kommt
והשער יחרוק לו דומם
Und das Tor leise knarren wird
ועינייך יהיו כה טובות
Und deine Augen werden so gütig sein
כמו אין מלחמה בעולם
Als gäb' es keinen Krieg auf der Welt
הן אפשר, הן אפשר
Ja, es ist möglich, ja, es ist möglich
שיהיה זה פשוט כבר מחר
Dass es einfach schon morgen sein wird
הן אפשר ובג'יפ שעבר
Ja, es ist möglich, und im Jeep, der vorbeifuhr
שאגו בחורים כי נגמר
Riefen die Jungs laut, weil es vorbei ist
הן אפשר, הן אפשר
Ja, es ist möglich, ja, es ist möglich
שיהיה זה פשוט כבר מחר
Dass es einfach schon morgen sein wird
הן אפשר כי חדרך העצוב
Ja, es ist möglich, denn dein trauriges Zimmer
מחכה בחיוורון קירותיו
Wartet in der Blässe seiner Wände
וקורא הוא לשנינו לשוב
Und ruft uns beide zurück
מקרבות מדרכים ומסתיו
Von Kämpfen, von Wegen und vom Herbst
הן אפשר כי פתאום ניפגש
Ja, es ist möglich, dass wir uns plötzlich treffen
במשלט או בדרך עפר
Auf einem Posten oder einem Feldweg
הן אפשר בין עשן ובין אש
Ja, es ist möglich, zwischen Rauch und Feuer
גם לחלום כי הכל כבר נגמר
Auch zu träumen, dass alles schon vorbei ist
הן אפשר, הן אפשר
Ja, es ist möglich, ja, es ist möglich
שיהיה זה פשוט כבר מחר
Dass es einfach schon morgen sein wird
הן אפשר ובג'יפ שעבר
Ja, es ist möglich, und im Jeep, der vorbeifuhr
שאגו בחורים כי נגמר
Riefen die Jungs laut, weil es vorbei ist
הן אפשר, הן אפשר
Ja, es ist möglich, ja, es ist möglich
שיהיה זה פשוט כבר מחר
Dass es einfach schon morgen sein wird





Авторы: חפר חיים ז"ל, לוי שם טוב, זהבי דוד ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.