Текст и перевод песни Arik Einstein - ואלה שמות
ברגומי
בארזי
אנצ′לוטי
דונאדוני,
Бергоми,
Барези,
Анчелотти,
Донадони,
קאניג'ה
בורוצ′אגה
באסוואלדו
מראדונה,
Каниджа,
Буручага,
Басуальдо,
Марадона,
רינקון,
רדין,
איגוארן,
אסטראדה
והיגיטה,
Ринкон,
Редин,
Игуаран,
Эстрада
и
Игита,
בוצ'ר,
פארקר,
ווקר
פירס
Бутчер,
Паркер,
Уокер,
Пирс,
רובסון
גסקוין
שילטון.
Робсон,
Гаскойн,
Шилтон.
אנדרינואה,
אילרויה,
ואסקז,
פרנצ'סקולי,
Андриноа,
Ильройа,
Васкес,
Франческоли,
זנגה
קלינסמן
מגנוסון
גלואו
סילאס
ברולין.
Зенга,
Клинсманн,
Магнуссон,
Глова,
Силас,
Бролин.
ואן-טיחלן,
ואן-ברוקלן,
ואן-שחיף,
וים
קיפט,
ואן
באסטן,
Ван-Тигелн,
Ван-Брёкелен,
Ван-Схип,
Вим
Кифт,
Ван
Бастен,
מקויסט
מקליש
מקסטיי
ומלפאס,
מקינלי,
ג′ונסטון
Маккойст,
Маклиш,
Макстей
и
Мальпас,
Маккинли,
Джонстон,
רובן
פאס
ורובן
סוסה,
רובן
פררה,
Рубен
Пас
и
Рубен
Соса,
Рубен
Феррера,
דה
ליאון,
דומינגז,
פרדומו
והררה
Де
Леон,
Домингес,
Пардумо
и
Эррера.
ברנקו,
דונגה,
אלמאו,
ריקרדו
וקארקה,
Бранко,
Дунга,
Алемао,
Рикардо
и
Карека,
ויטסחה,
קומאן,
חוליט,
אלסמנדי
ופונסקה
Витсге,
Коман,
Гуллит,
Ольсенманди
и
Фонсека,
חידיאטולין,
אליניקוב,
זבארוב
ופרוטאסוב,
Хидиятуллин,
Алейников,
Заваров
и
Протасов,
באלבו,
ג′וסטי,
אובה
ביין,
קונחו
וקיאסו.
Бальбо,
Хусти,
Уба
Бейн,
Конью
и
Кьясу.
אסקובאר
ואלואארז
ואולרטיקוצ'אה,
Эскобар,
Альварес
и
Ольгертикачеа,
סלינאס
מיצ′ל
בוטרגניו
וזוביזרטה,
Салинас,
Мичел,
Бутрагеньо
и
Субисаррета,
הסלר
רויטר
אוגנטלר
פלר
וליטברסקי,
Хесслер,
Ройтер,
Аугенталер,
Флер
и
Литтбарски,
מקנקי
מילה
ליטובצ'נקו
דברבולסקי.
Маккенни,
Милла,
Литовченко,
Дверболесский.
דה-נאפולי,
מלדיני,
דאג′וסטיני,
קרנאבלה,
Де
Наполи,
Мальдини,
Де
Агостини,
Карнавале,
ג'יאניני,
פרי,
באג′יו,
וסרנה
וויאלי,
Джаннини,
Фере,
Баджо,
Феррина
и
Виалли,
מורבצ'ק
קוביק
קנופליצ'ק
וסקוראבי
הסקורר,
Мурбецк,
Кубик,
Кнофличек
и
Скогравы,
Скораби,
שידי
קסקרינו,
קווין
מוראן
ופט
בונר,
Шиди,
Каскарино,
Кевин
Моран
и
Пэт
Боннер,
סטויקוביץ
וקטאנץ
וסוסיץ
- וויוביץ,
Стойкович,
Катанец
и
Сушич
- Вуйович,
סטונטון,
מוריס
סטייפלטון
אולירי
ויליאן,
אולדריג′.
Стоунтон,
Моррис,
Стейплтон,
О'Лири,
Уильян,
Олдридж.
דה-מול-דה-וולף,
יאן
קולמאנס
ולקאטוש
והאדג′י
Де
Мол,
Де
Вольф,
Ян
Колеманс,
Лакатош
и
Хаджи,
רומאריו
ובבטו,
סריסואלה
וסקילאצ'י
Ромарио
и
Бебето,
Церезола
и
Скиллачи,
ג′ורג'יניו
ומאזיניו,
ואן-דר-אלסט
וגם
דה-חרייזה,
Жоржиньо
и
Мазиньо,
Ван
дер
Эльст
и
Де
Хейза,
אל
אוי
לי,
עם
השם
הזה
שום
שם
לא
מתחרייזה,
Ах,
дорогая,
с
этим
именем
ни
одно
имя
не
рифмуется,
אז
מה
אומר
אחרי
זה,
אז
מה
אומר
אחרי
זה?!
Так
что
же
я
скажу
после
этого,
так
что
же
я
скажу
после
этого?!
דסייב
זיגמנטוביץ′
דמייננקו
ניקו
קלאסן,
Десайи,
Зигмантович,
Деменко,
Нико
Класен,
ומג'די
עבדל
ראני
ושובייר
וחוסם
חסאן,
И
Магди
Абдель
Рани,
и
Шубайр,
и
Хуссейн
Хассан,
בטיסטה,
טרוליו
וסימון,
Батиста,
Трольо
и
Симон,
ופצל
רודקס
ומונזון
И
Патчел,
Родекс
и
Монсон,
ושיפו
לינאקר
וגרון,
И
Шифо,
Линекер
и
Грон,
מתיאוס
וואן
ארלה!
Маттеус
и
Ван
Арле!
אולי
תפסיק
לשיר
כבר
ותלך
הביתה
אהרל′ה
Может,
перестанешь
уже
петь
и
пойдешь
домой,
а,
Эрла?
אם
לא
תפסיק
לשיר
מיד
יהיה
כבר
מאוחר'לה
Если
не
перестанешь
петь
сейчас,
будет
уже
поздновато,
Эрла.
רק
עוד
אדגיש
את
גדעון
טיש
את
שפיגל
שפיגלר
שום
וקיש
Только
еще
подчеркну
Гидеона
Тиша,
Шпигеля,
Шпиглера,
Шум
и
Киш,
את
גלזר
סטלמך
וסיני
אברוצקי
אלקולומברה
Глазера,
Стельмаха
и
Синая
Абрамовского,
Альколумбре,
אמיגה
הרשליקוביץ'
Амигу
Гершликовича,
פרימו
קסטרו
בן
ברוך
וקיקו
רחמינוביץ′
Примо
Кастро,
Бен
Баруха
и
Кико
Рахминовича,
וגוגו
מורדכוביץ′
И
Гого
Мордковича,
נו
די
כבר!
ורוזנבוים
Ну
хватит
уже!
И
Розенбаума,
נו
די
כבר!
ופייגנבוים
Ну
хватит
уже!
И
Файгенбаума,
וקרויף
גארינצ'ה
ופלה
И
Кройфа,
Гарринчу
и
Пеле,
ואסיים
בחודורוב
И
закончу
Ходоров
כן
אסיים
בחודורוב
Да,
закончу
Ходоров
כן
אסיים
בחודורוב!!
Да,
закончу
Ходоров!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רכטר יוני, מוהר עלי ז"ל
Альбом
אוסף
дата релиза
01-09-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.